Traducción generada automáticamente

Mamá
Yerba Brava
Mom
Mamá
Sad night in the cell between crying and drowning to receive the news that mom is sickNoche triste en la celda entre llanto y ahogado a recibir la noticia que está enferma mamá
I would like to be with her and be able to accompany her for a moment and hug herMe gustaría estar con ella y poder acompañarla por momentos y abrazarla
Giving him some peace as time goes by the disease got worseDándole un poco de paz a medida que pasa el tiempo la enfermedad fue empeorando
The doctors had to hospitalize her, she can no longer visit meLos médicos tuvieron que internarla ya no me puede visitar
And I, because of a mistake, was crazy behind bars, thinkingY yo por un error entre reja loco pensando
On my knees begging God to heal my motherDe rodilla a Dios implorando que se sane mamá
And I, because of a mistake, was in jail, crazy, thinking with a photo of him in my handY yo por un error entre reja loco pensando con una foto suya en la mano
My God, don't take her awayDios mío, no te la quieras llevar
Today I regret making her sufferHoy me arrepiento por hacerla sufrir
Today I regret making her cryHoy me arrepiento por hacerla llorar
And for the anguish I made her go throughY por la angustia que la hice pasar
From the moment I lost my freedomDesde el momento que perdí mi libertad
I just have to start prayingSolo me queda ponerme a rezar
And daydream that I can hug herY soñar despierto que la puedo abrazar
I have never cried so much in freedomNunca llore tanto en la libertad
For being by mom's sidePor estar a lado de mamá
It's Sunday afternoon, I'm waiting for newsEs domingo en la tarde, espero noticia
From my mother I get a call with the worst newsDe mi madre y me llega un llamado con la peor de las noticias
And I burst into tears, I no longer have my motherY estallo en un llanto ya no tengo a mi madre
And I am invaded by memories of when I was free and I am left with regret for not being able to accompany herY me invaden recuerdos cuando estaba en libertad y me queda remordimiento de no poder acompañarla
I couldn't hug her and today she rests in peaceDe no poder abrazarla y hoy que descanse en paz
And I, for an error, was crazy behind bars, thinkingY yo por un Error entre reja loco pensando
On my knees begging God to heal my motherDe rodilla a Dios implorando que se sane mamá
And I, for an Error, was crazy behind bars, thinking with a photo of him in my handY yo por un Error entre reja loco pensando con una foto suya en la mano
My God, don't take her awayDios mío, no te la quieras llevar
Today I regret making her sufferHoy me arrepiento por hacerla sufrir
Today I regret making her cryHoy me arrepiento por hacerla llorar
And for the anguish I made her go throughY por la angustia que la hice pasar
From the moment I lost my freedomDesde el momento que perdí mi libertad
I just have to start prayingSolo me queda ponerme a rezar
And daydream that I can hug herY soñar despierto que la puedo abrazar
Never cry so much in freedomNunca llores tanto en la libertad
For being by mom's sidePor estar a lado de mamá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yerba Brava y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: