Traducción generada automáticamente

Spring Again (왜 또 봄이야) (feat. Cao Lu and Kisum)
YERIN
Otra vez primavera (¿Por qué otra vez primavera?) (feat. Cao Lu and Kisum)
Spring Again (왜 또 봄이야) (feat. Cao Lu and Kisum)
Cada día buscando solo cosas deliciosas
매일 맛있는 것만 찾다 보니
maeil masinneun geonman chatda boni
Sin darme cuenta, subí 2 kilos
어느새 2킬로 늘었어
eoneusae 2killo neureosseo
Viendo videos de comida
먹방만 보다가
meokbangman bodaga
No podía resistirlo más
넘나 참을 수가 없어서 그랬어
neomna chameul suga eopseoseo geuraesseo
Por todas partes, todos tienen pareja
여기저기 다들 다 짝도 찾고
yeogijeogi dadeul da jjakdo chatgo
Hashtag de moda para parejas en restaurantes
커플룩 맛집 hash tag
keopeulluk matjip hash tag
Locura en Instagram de amor
난리 난 럽스타그램
nalli nan reopseutageuraem
Todo es tan aburrido y monótono
다 시시하고 지루하기만 해
da sisihago jiruhagiman hae
¿Qué hago de nuevo en primavera si las flores se caen?
또 봄이면 뭐 해 꽃은 떨어질 건데
tto bomimyeon mwo hae kkocheun tteoreojil geonde
¿Por qué otra vez primavera?
왜 또 봄이야
wae tto bomiya
Tengo alergia al polen
꽃가루 알러지 있는데
kkotgaru alleoji inneunde
¿A quién le gusta otra vez la primavera?
누구 좋으라고 또 봄이야
nugu joeurago tto bomiya
Solía gustarme antes
나도 예전엔 참 좋았는데
nado yejeonen cham joanneunde
Viviendo, simplemente es así, es solo primavera
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
salda boni geunyang geurae geunyang bomiya
Los pétalos de flores que vuelan con el viento
바람에 날리는 꽃잎들이
barame nallineun kkochipdeuri
Me hacen emocionar sin razón
괜히 또 나를 설레이게 해
gwaenhi tto nareul seolleige hae
Ay, ¿por qué estoy así? Parece que estoy loca
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
aiku naega wae irae michyeonna bwa
También soy primavera
나도 봄이라 그래
nado bomira geurae
Parece que es una primavera que me emociona constantemente
자꾸 설레는 봄인가 봐
jakku seolleneun bomin-ga bwa
Primavera, otra vez ha llegado la primavera
봄봄 또 봄이 왔어
bombom tto bomi wasseo
Aunque esté quieta, me pica
가만있어도 간질거리는
gamanisseodo ganjilgeorineun
Como el polen
꽃가루 같은
kkotgaru gateun
Esta calle está llena de parejas
이 거린 커플이 가득 찼어
i georin keopeuri gadeuk chasseo
Hay más parejas
떨어진 꽃잎보다
tteoreojin kkochipboda
Que pétalos de flores caídos
커플이 더 많아
keopeuri deo mana
¿Será una ilusión lo que veo?
보이는 건 착각일까
boineun geon chakgagilkka
En este amplio lago Seokchon
이 넓은 석촌호수에
i neolbeun seokchonhosue
¿Por qué estoy sola?
왜 나만 혼자일까
wae naman honjailkka
Por si acaso, si mi soledad
혹시라도 내 자신이
hoksirado nae jasini
Parece patética
처량해 보일까 봐
cheoryanghae boilkka bwa
Fingiré una llamada
전화하는척해
jeonhwahaneuncheokae
¿Dónde estás, cariño?
자기야 어디야
jagiya eodiya
Ya llegué, ven rápido
나 도착했어 빨리 와
na dochakaesseo ppalli wa
¿Qué es la primavera? Para mí, solo es domingo
봄이 뭔데 그냥 내게는 sunday
bomi mwonde geunyang naegeneun sunday
Él y ella me dicen que se casan
얘도 쟤도 결혼한다고 내게 말해
yaedo jyaedo gyeolhonhandago naege malhae
No me interesa, ¿por qué estoy yendo?
관심 없는데 왜 난 가고 있어
gwansim eomneunde wae nan gago isseo
Es solo primavera, por eso me siento sola sin razón
또 봄이라 그래 괜히 혼자라 그래
tto bomira geurae gwaenhi honjara geurae
¿Por qué otra vez primavera?
왜 또 봄이야
wae tto bomiya
Tengo alergia al polen
꽃가루 알러지 있는데
kkotgaru alleoji inneunde
¿A quién le gusta otra vez la primavera?
누구 좋으라고 또 봄이야
nugu joeurago tto bomiya
Solía gustarme antes
나도 예전엔 참 좋았는데
nado yejeonen cham joanneunde
Viviendo, simplemente es así, es solo primavera
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
salda boni geunyang geurae geunyang bomiya
Los pétalos de flores que vuelan con el viento
바람에 날리는 꽃잎들이
barame nallineun kkochipdeuri
Me hacen emocionar sin razón
괜히 또 나를 설레이게 해
gwaenhi tto nareul seolleige hae
Ay, ¿por qué estoy así? Parece que estoy loca
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
aiku naega wae irae michyeonna bwa
También soy primavera
나도 봄이라 그래
nado bomira geurae
Parece que es una primavera que me emociona constantemente
자꾸 설레는 봄인가 봐
jakku seolleneun bomin-ga bwa
No me mires con lástima
불쌍하게 쳐다보지 좀 마요
bulssanghage chyeodaboji jom mayo
También estoy viviendo bien a mi manera
나도 나름대로 잘 살고 있어요
nado nareumdaero jal salgo isseoyo
No es que no tenga popularidad
인기가 없는 건 아니니깐요
in-giga eomneun geon aninikkanyo
Así que no te preocupes y sigue tu camino
내 걱정하지 말고 가던 길 가셔요
nae geokjeonghaji malgo gadeon gil gasyeoyo
Aunque sea una primavera aburrida, está bien
지루한 봄이어도 좋아
jiruhan bomieodo joa
También me gusta ser mujer
나도 여자라서 쫌 좋아
nado yeojaraseo jjom joa
Los pétalos que vuelan caen en mi mano
날리는 꽃잎이 내 손에 떨어져
nallineun kkochipi nae sone tteoreojyeo
Y me hacen sentir emociones fuertes
심쿵 하게 해 hoo
simkung hage hae hoo
¿Por qué otra vez primavera?
왜 또 봄이야
wae tto bomiya
Tengo alergia al polen
꽃가루 알러지 있는데
kkotgaru alleoji inneunde
¿A quién le gusta otra vez la primavera?
누구 좋으라고 또 봄이야
nugu joeurago tto bomiya
Solía gustarme antes
나도 예전엔 참 좋았는데
nado yejeonen cham joanneunde
Viviendo, simplemente es así, es solo primavera
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
salda boni geunyang geurae geunyang bomiya
Los pétalos de flores que vuelan con el viento
바람에 날리는 꽃잎들이
barame nallineun kkochipdeuri
Me hacen emocionar sin razón
괜히 또 나를 설레이게 해
gwaenhi tto nareul seolleige hae
Ay, ¿por qué estoy así? Parece que estoy loca
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
aiku naega wae irae michyeonna bwa
También soy primavera
나도 봄이라 그래
nado bomira geurae
Parece que es una primavera que me emociona constantemente
자꾸 설레는 봄인가 봐
jakku seolleneun bomin-ga bwa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YERIN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: