Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 333

Mermaid (환상)

YESUNG

Letra

Significado

Sirena (환상)

Mermaid (환상)

Me he estado sintiendo solo ahora
I've been feeling lonely now
I've been feeling lonely now

¿Fue solo un sueño?
단지 꿈이었을까
danji kkumieosseulkka

Aunque mi corazón todavía está agitado
아직 내 마음은 일렁이는데
ajik nae ma-eumeun illeong-ineunde

Pensé que era el mar
난 바다인 줄 알았던
nan badain jul aratdeon

Amor en un pequeño vaso de cristal
작은 유리컵 속 love
jageun yurikeop sok love

Solo después de derramarlo todo
모두 엎지르고 나서야
modu eopjireugo naseoya

Me di cuenta de la verdad
깨달은 truth
kkaedareun truth

En días inestables como yo
넌 위태로운 날
neon witaeroun nal

Brillabas mientras te movías
맴돌면서 빛난 거야
maemdolmyeonseo binnan geoya

Frente a esa fantasía
그 환상 앞에 난
geu hwansang ape nan

Me acerqué como hipnotizado
홀린 듯이 다가가
hollin deusi dagaga

Así que llena mi corazón con tu sueño
So fill my heart with your dream
So fill my heart with your dream

Y no puedo encontrar vacío
And I can't find emptiness
And I can't find emptiness

Esa temporada brillante
찬란하던 그 계절이
challanhadeon geu gyejeori

Se desborda en mis manos
두 손에 넘쳐흐르지
du sone neomchyeoheureuji

Así que solo quédate en el paraíso
So just stay in paradise
So just stay in paradise

Olvidando todo, me encierro
모든 걸 잊고 잠겨 난
modeun geol itgo jamgyeo nan

Todavía estoy pensando en un sueño
아직도 I'm thinking of a dream
ajikdo I'm thinking of a dream

Donde solo estás tú y yo
Where it's just you and me
Where it's just you and me

Oh
Oh
Oh

Oh, woah, woah
Oh, woah, woah
Oh, woah, woah

Nadie podía interrumpir
아무도 방해 못 하던
amudo banghae mot hadeon

Bajo el sol de la tarde, los dos
오후 햇살 아래 우리 둘
ohu haetsal arae uri dul

Esa memoria sobre ti
그 유난히 아름다웠던
geu yunanhi areumdawotdeon

Era excepcionalmente hermosa
Memory about you
Memory about you

Como si pudiera tocarla claramente
마치 닿을 듯 선명히
machi daeul deut seonmyeonghi

Me envolverá
날 감싸 오겠지
nal gamssa ogetji

Escucho tu voz como las olas
들려 물결 같던 너의 목소리
deullyeo mulgyeol gatdeon neoui moksori

Cuando cierro los ojos
두 눈을 감으면
du nuneul gameumyeon

Todavía estoy en tu mar
여전히 난 너의 바다
yeojeonhi nan neoui bada

Estoy dentro de él
그 안에 있잖아
geu ane itjana

Por favor, no desaparezcas aún
아직 사라지지 마
ajik sarajiji ma

Así que llena mi corazón con tu sueño
So fill my heart with your dream
So fill my heart with your dream

Y no puedo encontrar vacío
And I can't find emptiness
And I can't find emptiness

Espero que esos recuerdos brillantes
찬란했던 그 기억이
challanhaetdeon geu gieogi

Permanezcan un poco más
조금 더 머물러주길
jogeum deo meomulleojugil

Así que solo quédate en el paraíso
So just stay in paradise
So just stay in paradise

Sé lo frágil que es
나도 잘 알아 how fragile
nado jal ara how fragile

Aun así, estoy pensando en un sueño
그래도 I'm thinking of a dream
geuraedo I'm thinking of a dream

Donde solo estás tú y yo
Where it's just you and me
Where it's just you and me

Solo tú y yo
It's just you and me
It's just you and me

Así que llena mi corazón con tu sueño
So fill my heart with your dream
So fill my heart with your dream

Y no puedo encontrar vacío
And I can't find emptiness
And I can't find emptiness

Tus rastros que se acumulan
차오르는 네 흔적이
chaoreuneun ne heunjeogi

Seguirán marcándome
계속 날 적셔오겠지
gyesok nal jeoksyeoogetji

Así que solo quédate en el paraíso
So just stay in paradise
So just stay in paradise

Soñando con un sueño que no se seca
마르지 않는 꿈을 꿔
mareuji anneun kkumeul kkwo

Todavía estoy pensando en un sueño
여전히 I'm thinking of a dream
yeojeonhi I'm thinking of a dream

Donde solo estás tú y yo
Where it's just you and me
Where it's just you and me

Oh
Oh
Oh

Tú y yo
You and me
You and me

Oh
Oh
Oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YESUNG y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección