Traducción generada automáticamente

Don't Stop Runnin
Y&T
Continue de courir
Don't Stop Runnin
Tu sais, je pensais que tu étais si naïveYou know I thought you were so naive
Mais tu courais encore après moiBut you were runnin' again on me
Parce que bébé, j'ai vu à travers tes mensonges, mensonges, mensonges'Cause baby I saw through your lies, lies, lies
Quand j'avais le monde dans ma mainWhen I had the world in the palm of my hand
Tu ne regardais jamais un autre hommeYou never looked at another man
Mais quand j'ai commencé à glisser, tu as dit bye, bye, byeBut when I started to slip, you said bye, bye, bye
Le temps t'a réduite à un souvenirTime has made you just a memory
Maintenant je gagne, alors bébé, soit tu voisNow I'm winnin' so baby either see
Que tu reviens vers moiYou're runnin' back to me
Tu ferais mieux de continuer à courir (continue de courir)You better keep on runnin' (keep on runnin')
Ne t'arrête pas de courir (ne t'arrête pas de courir)Don't stop runnin' (don't stop runnin')
Continue de courir (continue de courir)Keep on runnin' (keep on runnin')
Parce que tu ne peux pas me rattraper'Cause you can't catch me
Tu ferais mieux de continuer à courir (continue de courir)You better keep on runnin' (keep on runnin')
Ne t'arrête pas de courir (ne t'arrête pas de courir)Don't stop runnin' (don't stop runnin')
Continue de courir (continue de courir)Keep on runnin' (keep on runnin')
Oh, ouaisOh, yeah
Eh bien, tu as entendu que j'ai eu ma grande chanceWell you heard I got my big break
Alors maintenant tu dis que tu as fait une erreurSo now you're sayin' that you made a mistake
Et tu veux revenir pour le trajet, trajet, trajetAnd you wanna come back for the ride, ride, ride
Eh bien, la nouvelle a fait le tour de la villeWell the word is out all over town
Tu n'es pas la seule fille qui me court aprèsYou're not the only girl that's chasin' me down
Prends ta place à la fin de la file, file, fileTake your place at the end of the line, line, line
Je t'aimais, mais tu m'as libéréUsed to love you, but you set me free
Les rôles s'inversent, maintenant tu me supplieTable's turnin' now you're beggin' me
Oh bébé, ne vois-tu pasOh baby can't you see
Tu dois continuer à courir (continue de courir)You gotta keep on runnin' (keep on runnin')
Ne t'arrête pas de courir (ne t'arrête pas de courir)Don't stop runnin' (don't stop runnin')
Continue de courir (continue de courir)Keep on runnin' (keep on runnin')
Oh, tu ne peux pas me rattraperOh, you can't catch me
Tu ferais mieux de continuer à courir (continue de courir)You better keep on runnin' (keep on runnin')
Ne t'arrête pas de courir (ne t'arrête pas de courir)Don't stop runnin' (don't stop runnin')
Continue de courir (continue de courir)Keep on runnin' (keep on runnin')
Oh, ouaisOh, yeah
Si tu veux te rapprocher de moi (ne t'arrête pas de courir)If you wanna get next to me (don't stop runnin')
Si tu veux être dans l'extase (ne t'arrête pas de courir)If you wanna be in extacy (don't stop runnin')
Si tu veux que ce soit comme avant (continue de courir)If you want it like it used to be (keep on runnin')
Alors tu veux une autre chance avec moi, haha (ne t'arrête pas de courir)So you want another chance with me, haha (don't stop runnin')
Ooooh ouaisOoooh yeah
Ouais ouais ouaisYeah yeah yeah
Tu ferais mieux de continuer à courir (continue de courir)You better keep on runnin' (keep on runnin')
Ne t'arrête pas de courir (ne t'arrête pas de courir)Don't stop runnin' (don't stop runnin')
Continue de courir (continue de courir)Keep on runnin' (keep on runnin')
Si tu veux te rapprocher de moi (continue de courir)If you wanna get next to me (keep on runnin')
Si tu veux être dans l'extase (ne t'arrête pas de courir)If you wanna be in extacy (don't stop runnin')
Si tu veux que ce soit comme avant (continue de courir)If you want it like it used to be (keep on runnin')
Continue de courirKeep on runnin'
Alors tu veux une autre chance avec moi (continue de courir)So you want another chance with me (keep on runnin')
Oh bébé, tu n'es qu'un souvenir (ne t'arrête pas de courir)Oh baby you're just a memory (don't stop runnin')
Parce que tu ne me rattraperas jamais (continue de courir)'Cause you'll never catch up with me (keep on runnin')
Continue de courirKeep on runnin'
Oh, ouaisOh, yeah
Continue de courirKeep on runnin'
Ne t'arrête pas de courirDon't stop runnin'
Continue de courirKeep on runnin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Y&T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: