Traducción generada automáticamente
Hard Bottoms & White Socks
YG
Pantalones duros y calcetines blancos
Hard Bottoms & White Socks
Me gustaría dar la bienvenida a un invitado especial esta noche
I would like to welcome a special guest tonight
Él va por el nombre de
He go by the name of
Ustedes saben su nombre
Y'all know his name
Es una persona muy importante de este pequeño mundo nuestro
He is a very important person of this little world of ours
Ahora le dejo subir al escenario
Now I’ma let him take the stage
(Esto es ese verdadero rap basura, putita)
(This that real rap shit, ya bitch)
Hablando de la costa oeste, soy la cara de ella
Talkin' 'bout the West Coast, I’m the face of it
Gángster en ropa de diseñador, soy la cara de ello
Gangster in designer clothes, I'm the face of it
Les dije a las azadas que se bajaran, yo soy la cara de ello
I told them hoes to get low, I'm the face of it
Me pongo a los hermanos, soy la cara de ello
I put on the bros, I'm the face of it
Llevó al Maybach al bloque, yo soy la cara de él
Drove the Maybach to the block, I'm the face of it
Desmitiendo de todos los opps, soy la cara de ello
Dissin' all the opps, I'm the face of it
Pantalones duros, calcetines blancos, yo soy la cara de ello
Hard bottoms, white socks, I'm the face of it
Vamos a hacer esto para el hip-hop
We gon’ do this one for hip-hop
Soy la cara de esto, soy la base de esto
I’m the face of this shit, I'm the base of this shit
Estaba hecha para esto, tengo gusto por esto
I was made for this shit, I got the taste for this shit
Te lo digo
I’m tellin' you
No estoy predicando, no soy mamá en esto
I'm not preachin', I’m not Ma$e in this shit
Soy de verdad West Side, atrapo un caso para esto
I'm really West Side, I catch a case for this shit
Deja que la maratón continúe, no es una carrera con esto
Let the marathon continue, it's not a race with this shit
Y ni siquiera tengo viejos que me atarme con mierdas
And I ain't even have no oldheads to lace me with shit
Todos mis amigos pandilleros pero ahora están cambiando y mierdas
All my homies gang but now they changin' and shit
Quiero decir, todavía son pandillas, pero ahora están haciendo algunas fichas
I mean, it's still gang gang but now they makin' some chips
Ooh, yo represento esto a la T
Ooh, I represent this shit to the T
Represento esto como lo hago con los árboles Bompton
I represent this shit like I do Bompton trees
Esto no es humo y espejo, tío, que se joda la nicotina
This ain't no smoke and mirror, nigga, fuck nicotine
Me veo como el Oeste cada vez que me acerco a la escena
Lookin' like the West every time I hit the scene
Mostaza y yo mantengo esta basura encendida
Me and Mustard kept this shit lit, ooh
Pac no es el único que tiene jugo
Pac ain't the only motherfucker with the juice
Llama a Dre, llama a Snoop, llama a Game y Kendrick también
Call Dre, call Snoop, call Game and Kendrick too
Cuando piensas en Occidente, soy Nip y yo, rojo y azul, negra
When you think about the West, it's me and Nip, red and blue, nigga
Hablando de la costa oeste, soy la cara de ella
Talkin' 'bout the West Coast, I'm the face of it
Gángster en ropa de diseñador, soy la cara de ello
Gangster in designer clothes, I'm the face of it
Les dije a las azadas que se bajaran, yo soy la cara de ello
I told them hoes to get low, I'm the face of it
Me pongo a los hermanos, soy la cara de ello
I put on the bros, I'm the face of it
Llevó al Maybach al bloque, yo soy la cara de él
Drove the Maybach to the block, I'm the face of it
Desmitiendo de todos los opps, soy la cara de ello
Dissin' all the opps, I'm the face of it
Pantalones duros, calcetines blancos, yo soy la cara de ello
Hard bottoms, white socks, I'm the face of it
Vamos a hacer esto para el hip-hop
We gon' do this one for hip-hop
Estoy en algo de sed
I'm on some thirsty shit
Quiero el reconocimiento, en algunas mierdas sedientas
I want the recognition, on some thirsty shit
Quiero el reconocimiento, en algunas mierdas sedientas
I want the recognition, on some thirsty shit
Quiero el reconocimiento, la persecución de la influencia
I want the recognition, clout chasin'
Quienquiera que piense diferente, los desestimaré
Whoever think different, I'll diss 'em
Ellos son Tryna, Tryna, Tryna me puso en una caja
They be tryna, tryna, tryna put me in a box
Me mantengo firme para decirle a estos negratas que no
I be steady tryna tell these bitch niggas they not
Dicen que sólo soy urbana, yo digo que soy pop
They be tryna say I'm only urban, I say I'm pop
Son como: ¿Cómo te imaginas eso? Yo digo - soy sexy - zorra
They be like: How you figure that? I say - I'm hot - bitch
Estoy en el Lambo, putita
I'm in the Lambo drop-top, bitch
Convirto a una buena chica en un tipo, putita
I turn a good girl to a thot, bitch
Somos la razón por la que el club de striptease pop, bruja
We the reason that the strip club pop, bitch
Yo soy la cara, sí, tuve que disparar mi tiro
I'm the face, yeah, I had to shoot my shot, bitch
Todo el mundo quiere ser Pac, yo soy Suge
Everybody wanna be Pac, I'm Suge
Estoy rescatando a los negratas como si fuera Suge
I'm bailin' niggas out like I'm Suge
Estoy abofeteando a los negritas como a Suge
I'm slappin' niggas up like I'm Suge
Configura a estos rapero como si fuera Suge
Set these rapper niggas up like I'm Suge
Hablando de la costa oeste, soy la cara de ella
Talkin' 'bout the West Coast, I'm the face of it
Gángster en ropa de diseñador, soy la cara de ello
Gangster in designer clothes, I'm the face of it
Les dije a las azadas que se bajaran, yo soy la cara de ello
I told them hoes to get low, I'm the face of it
Me pongo a los hermanos, soy la cara de ello
I put on the bros, I'm the face of it
Llevó al Maybach al bloque, yo soy la cara de él
Drove the Maybach to the block, I'm the face of it
Desmitiendo de todos los opps, soy la cara de ello
Dissin' all the opps, I'm the face of it
Pantalones duros, calcetines blancos, yo soy la cara de ello
Hard bottoms, white socks, I'm the face of it
Vamos a hacer esto para el hip-hop
We gon' do this one for hip-hop
Me puse a mis negratas, ahora se encendieron
I put my niggas on, now they lit
Pusha derecha en Interscope, mostaza rica
Pusha right at Interscope, Mustard rich
B-More dirige una etiqueta, tienes que reunirte con él
B-More run a label, you gotta meet with him
Gav y Charlie diseñaron 4Hunnid, Nanowritin 'hits
Gav and Charlie designed 4Hunnid, Nano writin' hits
Mi hermano en esto, él es el siguiente
My bro on this shit, he up next
Me siento bien, me siento bien, me siento bendecido
I feel good, I feel great, I feel blessed
Mal cheque, cheque de botín, cheque de papá, cheque de diseñador
Bad check, swag check, dad check, designer check
No es nada que te recuerde, mira
It ain't nothin' to remind you, check
Soy ese tipo que usa ese pantalón duro con los calcetines blancos
I'm that nigga that wear that hard bottoms with the white socks
Soy el negrata que tenía a Bompton disparando videos en la cuadra
I'm the nigga that had Bompton there shootin' videos on the block
Soy esa joven Piru, pandilla Suwoop, negra
I'm that young Piru, SuWoop gang, fly ass nigga
Soy el negrata, soy el negrata, soy el negrata
I'm the nigga, I'm the nigga, I'm the fuckin' nigga
¿Qué dijo Drake?
What did Drake say?
No necesitas premios, ya ganaste
You don't need no motherfuckin' awards, you already won
Puta, gané
Bitch, I won
Gané, bruja, dime lo diferente, cualquiera
I won, bitch, tell me different, anybody
Cruza la línea si te sientes diferente, negra
Cross the line if you feel different, nigga
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: