Transliteración y traducción generadas automáticamente
Rousoku No Watashi
YGNT special collective
La luz de mi vela
Rousoku No Watashi
Cada mañana habitualmente
いつものあさがまた
itsumo no asa ga mata
comienza con el humo del tabaco
たばこのけむりではじまる
tabakonokemuri de hajimaru
Incluso este amargo aroma
このほろにがいかおりも
kono horonigai kaori mo
por alguna razón ahora es querido
なぜかいまはいとおしい
naze ka ima wa itooshī
¿Estás pasando tus días
とうくのまちであなた
tōku no machi de anata
felizmente en la ciudad lejana?
げんきですごしていますか
genkide sugoshite imasu ka?
Quiero escuchar tu voz
こえがききたい
koe ga kikitai
pero si soy una molestia
でもね
demo ne
entonces
じゃまになるくらいならね
jama ni naru kurainara ne
yo
わたしは
watashi wa
Decidí actuar con calma
へいきなふりをした
heikina furi o shita
y no volver atrás
もどらないときめた
modoranai to kimeta
No puedo simplemente volver a ser como antes
いつもどおりになんてできやしないなあ
itsumodōri ni nante dekiyashinai nā
Poco a poco me di cuenta
ゆっくりふみしめた
yukkuri fumishimeta
que el sonido de las hojas secas
かれはのおとがあまりにも
kareha no oto ga amarini mo
te hace aún más querido
あなたをいとしくさせるの
anata o itoshiku sa seru no
La nieve iluminada por la luz
ひかりにてらされたゆき
hikari ni terasa reta yuki
pasa junto a las personas que se abrazan
かさをさすひとでいきかう
kasawosasu hito de ikikau
En el camino de regreso
かえりみちないそうに
kaerimichi naki-sō ni
me quedé sin aliento
だきしめてなくなった
dakishimete nakunatta
abrazándote a ti
あなたを
anata o
Decidí actuar con calma
へいきなふりをした
heikina furi o shita
y no volver atrás
もどらないときめた
modoranai to kimeta
No puedo simplemente volver a ser como antes
いつもどおりになんてできやしないなあ
itsumodōri ni nante dekiyashinai nā
Poco a poco me di cuenta
ゆっくりふみしめた
yukkuri fumishimeta
que el sonido de las hojas secas
かれはのおとがあまりにも
kareha no oto ga amarini mo
te hace aún más querido
あなたをいとしくさせるの
anata o itoshiku sa seru no
¿Algún día volverás
いつかあなたがふいに
itsuka anata ga fui ni
inesperadamente?
もどってくること
modotte kuru koto
¿Será que mi deseo no cumplido
かなわないねがいが
kanawanai negai ga
te estaba apoyando?
わたしをささえてたかな
watashi o sasae teta ka na
Tu sonrisa
いまもいろあせやしない
ima mo iroaseyashinai
que no se desvanece
あなたのえがおは
anatanoegao wa
suavemente en mi corazón
わすれずにそっとこころに
wasurezu ni sotto kokoro ni
porque ya no estoy perdida
もうまよわないから
mō mayowanaikara
porque te iluminaré
あなたをてらすから
anata o terasukara
Quiero esforzarme para ser como antes
いつもどおりにがんばってほしいとねがうの
itsumodōri ni ganbatte hoshī to negau no
porque ya no es un problema
もうだいじょうぶだから
mō daijōbudakara
Seguro que me he vuelto más fuerte
きっとつよくなれたよわたし
kitto tsuyoku nareta yo watashi
Quiero que sonrías para mí
あなたにはわらっててほしい
anata ni wa warattete hoshī
Quiero ser valiente como un tonto
つよがりでばかみたい
tsuyogari de bakamitai
quiero ser herida como un tonto
きずついてばかみたい
kizutsuite bakamitai
pero esto es una prueba de que pensaba en ti
でもねこれがあなたをおもってたあかし
demo ne kore ga anata o omotteta akashi
Poco a poco me di cuenta
ゆっくりふみしめた
yukkuri fumishimeta
que el sonido de las hojas secas
かれはのおとがあまりにも
kareha no oto ga amarini mo
te hace aún más querido
あなたをいとしくさせるの
anata o itoshiku sa seru no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YGNT special collective y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: