Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 425

A Little Letter To Mom

Yiddish

Letra

Una pequeña carta a mamá

A Little Letter To Mom

Mi hija, mi consuelo, te vas a ir
My child, my comfort, you're going away

Por favor, sé un buen hijo
Please be a good son

Con lágrimas y temblor
With tears and trembling

Tu querida y fiel madre te ruega
Your dear, faithful mother begs you

Te vas a ir mi único hijo
You're going away my one and only child

A través de los mares lejanos
Across the distant seas

Llegar allí de forma segura y con buena salud
Arrive there safely and in good health

Y no olvides a tu madre
And don't forget your mother

Sí, ir en salud y con buena suerte
Yes, go in health and with good fortune

Y asegúrese de escribir una carta cada semana
And be sure to write a letter each week

Para deleitar el corazón de tu madre
To delight your mother's heart

Una carta a tu madre
A letter to your mother

No te retrases
Don't delay

Escribe pronto, mi amado niño
Write soon, my beloved child,

Y dale consuelo
And give her solace

Tu madre leerá tu carta
Your mother will read your letter

Y ella será consolada
And she will be comforted

Sanarás su dolor y su corazón dolorido
You'll heal her pain and her aching heart

Y revivir sus espíritus
And revive her spirits

Hace ocho años que he estado sola
Eight years now, i've been alone

Mi hijo ha vagado muy lejos
My child has wandered far away

Su corazón infantil es duro como la piedra
His childish heart is hard as stone

No he recibido ni una sola carta
I've not received a single letter

¿Cómo puede todavía tener valor?
How can he still have courage?

¿Cómo lo ha tratado la vida?
How has life treated him?

Debe estar bien de
He must be well of

Y no quiere que lo sepa
And doesn't want me to know

He enviado cien cartas
I've sent a hundred letters

Y él no tiene la más mínima idea
And he hasn't the slightest notion

Cuán profundo es mi dolor
How deep my grief is

En la ciudad de Nueva York, un hogar rico
In new york city, a wealthy home

Lleno de corazones sin piedad
Full of hearts without pity

Allí vive su hijo en el lujo
There lives her child in luxury

Con su feliz familia
With his happy family

Una hermosa esposa, dos hijos
A beautiful wife, two children

Con caras radiantes
With radiant faces

Y mientras él se sienta y se irradia de alegría
And as he sits and beams with joy

Recibe una carta
He receives a letter

¡Tu madre está muerta! ha llegado a suceder
Your mother is dead! it has come to pass

En la vida la descuidaste
In life you neglected her

Este fue su último deseo
This was her last wish

Di kaddish por tu madre
Say kaddish for your mother

No te retrases
Don't delay

Dilo pronto, mi querido niño
Say it soon, my beloved child,

Y dale consuelo
And give her solace

Tu madre escuchará tu kadish
Your mother will hear your kadish

En su tumba con gusto
In her grave gladly

Sanarás su dolor y su amargado corazón
You'll heal her pain and her bitter heart

Y revivir sus espíritus
And revive her spirits

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yiddish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção