Traducción generada automáticamente
A Little Letter To Mom
Yiddish
Una pequeña carta a mamá
A Little Letter To Mom
Mi hija, mi consuelo, te vas a irMy child, my comfort, you're going away
Por favor, sé un buen hijoPlease be a good son
Con lágrimas y temblorWith tears and trembling
Tu querida y fiel madre te ruegaYour dear, faithful mother begs you
Te vas a ir mi único hijoYou're going away my one and only child
A través de los mares lejanosAcross the distant seas
Llegar allí de forma segura y con buena saludArrive there safely and in good health
Y no olvides a tu madreAnd don't forget your mother
Sí, ir en salud y con buena suerteYes, go in health and with good fortune
Y asegúrese de escribir una carta cada semanaAnd be sure to write a letter each week
Para deleitar el corazón de tu madreTo delight your mother's heart
Una carta a tu madreA letter to your mother
No te retrasesDon't delay
Escribe pronto, mi amado niñoWrite soon, my beloved child,
Y dale consueloAnd give her solace
Tu madre leerá tu cartaYour mother will read your letter
Y ella será consoladaAnd she will be comforted
Sanarás su dolor y su corazón doloridoYou'll heal her pain and her aching heart
Y revivir sus espíritusAnd revive her spirits
Hace ocho años que he estado solaEight years now, i've been alone
Mi hijo ha vagado muy lejosMy child has wandered far away
Su corazón infantil es duro como la piedraHis childish heart is hard as stone
No he recibido ni una sola cartaI've not received a single letter
¿Cómo puede todavía tener valor?How can he still have courage?
¿Cómo lo ha tratado la vida?How has life treated him?
Debe estar bien deHe must be well of
Y no quiere que lo sepaAnd doesn't want me to know
He enviado cien cartasI've sent a hundred letters
Y él no tiene la más mínima ideaAnd he hasn't the slightest notion
Cuán profundo es mi dolorHow deep my grief is
En la ciudad de Nueva York, un hogar ricoIn new york city, a wealthy home
Lleno de corazones sin piedadFull of hearts without pity
Allí vive su hijo en el lujoThere lives her child in luxury
Con su feliz familiaWith his happy family
Una hermosa esposa, dos hijosA beautiful wife, two children
Con caras radiantesWith radiant faces
Y mientras él se sienta y se irradia de alegríaAnd as he sits and beams with joy
Recibe una cartaHe receives a letter
¡Tu madre está muerta! ha llegado a sucederYour mother is dead! it has come to pass
En la vida la descuidasteIn life you neglected her
Este fue su último deseoThis was her last wish
Di kaddish por tu madreSay kaddish for your mother
No te retrasesDon't delay
Dilo pronto, mi querido niñoSay it soon, my beloved child,
Y dale consueloAnd give her solace
Tu madre escuchará tu kadishYour mother will hear your kadish
En su tumba con gustoIn her grave gladly
Sanarás su dolor y su amargado corazónYou'll heal her pain and her bitter heart
Y revivir sus espíritusAnd revive her spirits



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yiddish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: