Traducción generada automáticamente

Probablemente
Yiyo Sarante
Probablement
Probablemente
ProbablementProbablemente
Je vais t'appeler au petit matinTe llame en la madrugada
Te demandant des explicationsPidiéndote explicaciones
De pourquoi aujourd'hui je ne suis rien pour toiDe por que hoy para ti soy nada
ProbablementProbablemente
Tes amis te dirontTe digan tus amistades
Qu'ils m'ont vu dans un sale étatQue me han visto fatal
Que je ne ressemble même plus à celui d'avantQue ni parezco el mismo de antes
C'est très probableEs muy probable
Que je manque de fiertéQue me falte el orgullo
Et que je sorte te chercherY salga a buscarte
Probablement je fais semblantProbablemente disimulo
Ne pas te regarderEl no mirarte
Même si tu remplis mes yeuxAunque me llenes los ojos
Avec cette beautéCon esa belleza
Qui me prend toujours à son gréQue siempre me toma a tu antojo
ProbablementProbablemente
Cela ne durera qu'un tempsEsto dure solo un tiempo
Ou peut-être que ce sera permanentO quizás sea permanente
Et je me suis tatoué ton souvenirY me he tatuado tu recuerdo
Et je n'arrive pas à t'oublierY es que no logro olvidarte
Tu me manques à chaque pasMe haces falta a cada paso
J'aimerais que tu penses au moinsDesearía que por lo menos
À réessayerPensarás en reintentarlo
ProbablementProbablemente
Ce n'est qu'une question de tempsSolo sea cuestión de tiempo
Avant que tu te rendes comptePara que caigas en cuenta
Que tu as besoin de mes baisersQue necesitas mis besos
Et que cet amour n'est pas jetableY que ese amor no es desechable
On n'efface pas les momentsNo se borran los momentos
Je t'ai fait mienne tant de foisTe hice mía tantas veces
Je doute que tu oublies çaDudo que te olvides de eso
ProbablementProbablemente
Tout cela n'est que dans ma têteEsto solo está en mi mente
Et tout ce qui nous concernaitY todo lo nuestro
Était déjà terminéYa había terminado
ProbablementProbablemente
Cela ne durera qu'un tempsEsto dure solo un tiempo
Ou peut-être que ce sera permanentO quizás sea permanente
Et je me suis tatoué ton souvenirY me he tatuado tu recuerdo
Et je n'arrive pas à t'oublierY es que no logro olvidarte
Tu me manques à chaque pasMe haces falta a cada paso
J'aimerais que tu penses au moinsDesearía que por lo menos
À réessayerPensarás en reintentarlo
ProbablementProbablemente
Ce n'est qu'une question de tempsSolo sea cuestión de tiempo
Avant que tu te rendes comptePara que caigas en cuenta
Que tu as besoin de mes baisersQue necesitas mis besos
Et que cet amour n'est pas jetableY que ese amor no es desechable
On n'efface pas les momentsNo se borran los momentos
Je t'ai fait mienne tant de foisTe hice mía tantas veces
Je doute que tu oublies çaDudo que te olvides de eso
ProbablementProbablemente
Tout cela n'est que dans ma têteEsto solo está en mi mente
Et tout ce qui nous concernaitY todo lo nuestro
Était déjà terminéYa había terminado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yiyo Sarante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: