Traducción generada automáticamente

Yar Ali Senden Medet
Yýldýz Tilbe
Oh Ali, Te Pido Ayuda
Yar Ali Senden Medet
Me he quedado atrapado en las montañas, oh Ali, te pido ayudaKalmýþým daðlar baþýnda ya ali senden medet
He caído en días oscuros, amigo Ali, te pido ayudaKara günlere kalmýþým dost ali senden medet
Por favor, ven, eres mío, eres mi maestroAman yetiþ sen benimsin alimsin
Eres mi sultán, eres mi guía, eres mi protectorHünkarýmsýn bektaþýmsýn velimsin
No tengo a nadie más, eres mi sultán, eres mi maestroKimsem yoktur sultanýmsýn pirimsin
Estoy en apuros, oh Ali, te pido ayuda, amigoDarda kaldým yar ali senden medet dost
Oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigoYa Alim dost ya alim dost ya alim dost ya Alim dost
Oh, mi Señor, amigoYa Alim dost
En aprietos estoy, oh Ali, te pido ayuda, amigoZorda kaldým yar Ali senden medet dost
Oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigoYa Alim dost ya Alim dost Ya Alim dost Ya Alim dost
Oh, mi Señor, amigoYa Alim dost
Ayudas a los que tienen deudasBorcu olanlara yardým edensin
Eres la cura para los que sufrenDerdi olanlara derman olansýn
Auxilias a los que están en apurosDarda kalanlara imdat edensin
Estoy en apuros, oh Ali, te pido ayuda, amigoDarda kaldým yar Ali senden medet dost
Oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigoYa alim dost ya alim dost ya alim dost
Estoy en apuros, oh Ali, te pido ayuda, amigoDarda kaldým yar Ali senden medet dost
Oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigoYa Alim dost ya alim dost ya alim dost
Llamas a los tres, a los cinco, a los sieteÇaðýrýrým üçler beþler yediler
Donde llamas, están listos, dicenÇaðýrdýðýn yerde hazýr dediler
Antes de que salga el sol, nacen cosasGün doðmadan neler doðar dediler
Nuestra esperanza está en ti, oh Ali, te pido ayuda, amigoUmudumuz sende kaldý yar Ali senden medet dost
Oh, mi Señor, amigo, oh, mi guía, sí, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigoYa Alim dost ya pirim hu Ya Alim dost Ya Alim dost Yar Alim dost
Nuestra esperanza está en ti, oh Ali, te pido ayuda, amigoUmudumuz sende kaldý yar Ali senden medet dost
Oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi guía, sí, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigo, oh, mi Señor, amigoYa Alim dost yar alim dost ya pirim hu Ya Alim dost Ya Alim dost Yar Alim dost



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yýldýz Tilbe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: