Traducción generada automáticamente
The Cabin
Ylvis
La Cabaña
The Cabin
Oh
Oh
Ven conmigo chica
Come with me girl
Quiero llevarte a un lugar
I wanna take you to a place
Donde estamos solo tú y yo
Where it's just you and me
A mi cabaña
To my cabin
Déjame llevarte a mi lugar favorito
Let me take you to my favorite place
A sólo cinco horas en coche de la ciudad
Just five hour drive from the city
Sólo tienes que seguir la carretera hasta que se detenga
Just follow the road until it stops
Y luego seguir caminando por otros cuarenta minutos
And then keep walking for another forty minutes
Entonces de la nada
Then out of nowhere
Ahí está
There it is
Mi cabaña
My cabin
Ahora mismo hace frío helado
Right now it's icy cold
Pero, en dieciséis horas, va a estar caliente!
But, in sixteen hours, it's gonna be hot!
Te voy a preparar la cena, nena
Mmm, I'm gonna make you dinner, baby
Espero que te guste
I hope you like
Espaguetis
Spaghetti
Luego hacemos los platos manualmente
Then we do the dishes manually
Con más de quince tipos diferentes de cubiertos
With over fifteen different kinds of cutlery
Sesenta metros cuadrados de cielo en la tierra
Sixty square meters of heaven on earth
Un pequeño paraíso de madera
A tiny wooden paradise
Es mi propio Taj Mahal
It's my own private pinewood taj mahal
Excepto por la forma y el tamaño
Except for the shape and the size
(La cabina)
(The cabin)
Donde vengo a relajarme
Where I come to relax
(La cabina)
(The cabin)
Use los mismos pantalones durante una semana
Wear the same pants for a week
(La cabina)
(The cabin)
Tengo esquís en mis paredes
I've got skis on my walls
En mi cabaña
In my cabin
Un día este lugar será mío
One day this place will be mine
Sólo dividirlo con mi hermano, hermana, padre, tío y su amante
Only split it with my brother, sister, father, uncle and his lover
Y si te gusta orinar afuera
And if you like to piss outside
Este es definitivamente el lugar para ti
This is the definitely the place for you
Mmm
Mmm
Porque he estado meando por aquí
Cause I've been pissin' over here
Y meando por ahí
And pissin' over there
Una vez incluso oriné por aquí
One time I even pissed over here
Pero nunca deberías cagarte afuera
But you should never ever shit outside
Tenemos una pequeña cabina separada
We have a small, separate cabin
Para ese tipo de cosas
For that kind of stuff
Podemos colgar cosas en la pared juntos
We can hang stuff on the wall together
Mientras sea cobre
As long as it's copper
O animales muertos (animales muertos)
Or dead animals (dead animals)
¿Y quién es ese hombre en la pared?
And who's that man on the wall?
¿Papá?
Dad?
¿Papá? ¿Eres tú?
Dad? Is that you?
¿Quién puso a mi padre dentro de la pared?
Who put my dad inside the wall?
¿Papá? ¿Papá?
Dad? Dad?
No te preocupes
Don't you worry
¡Voy a sacarte de aquí!
I'm gonna get you out of here!
Aaaahh
Aaaahh
Es una foto
It's a picture
Sesenta metros cuadrados de cielo en la tierra
Sixty square meters of heaven on earth
Un pequeño paraíso de madera
A tiny wooden paradise
(Es mi paraíso)
(It's my paradise)
Es mi propio Taj Mahal
It's my own private pinewood taj mahal
(Sí)
(Yeah)
Excepto por la forma y el tamaño
Except for the shape and the size
(Tiene una forma, tiene un tamaño)
(It has a shape, it has a size)
(La cabina)
(The cabin)
Deberías venir aquí en algún momento
You should really come here some time
(La cabina)
(The cabin)
Vamos, llevamos casados diez años
Come on, we've been married for ten years
(La cabina)
(The cabin)
Mmm, te extraño mucho
Mmm, I miss you so much
Y no lo entiendo
And I don't understand it
¿Por qué no vienes a mi cabaña?
Now why don't you come to my cabin
Podemos jugar a la chinachess
We can play some chinachess
(La cabina)
(The cabin)
Y tomar una larga ducha fría
And take a long cold shower
Juntos
Together
(La cabina)
(The cabin)
Tengo cuarenta y nueve cartas listas para ser jugadas con
I got fortynine cards ready to be played with
Y un bromista de otra baraja
And a joker from another deck
Imposible de detectar
Impossible to spot
Podemos caminar y caminar y caminar y caminar y caminar y caminar
We can just walk and walk and walk and walk and walk
(La cabina)
(The cabin)
Sabes que no hay tal cosa como el mal tiempo
You know theres no such thing as bad weather
(La cabina)
(The cabin)
Sólo mala piel
Only bad kleather
Cuando subas a mi cabaña
When you come up to my cabin
Mi cabaña
My cabin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ylvis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: