Traducción generada automáticamente
Sonho bom
Ymalaia
Sueño bueno
Sonho bom
Introd.Introd.
Hay un mundo donde las balas que encuentran y matan a niños, son llamadas balas perdidas.Existe um mundo onde balas que encontram e matam crianças, são chamadas de balas perdidas.
Todavía existen lugares donde el hambre es el plato del día.Existem lugares ainda hoje, onde a fome é o prato do dia.
Y todo sentimiento bueno, da paso a una búsqueda inútil y fútil por el dinero.E todo sentimento bom, dá lugar a uma inútil e fútil busca pelo dinheiro.
Pero ayer en un sueño conocí un mundo nuevo,Mais ontem num sonho eu conheci um mundo novo,
y en ese mundo, señores, les cantaba a ustedes:e nesse mundo senhores, eu cantava pra vocês:
Tuve un sueño bueno, y en él veía a todo el mundo cambiarEu tive um sonho bom, e nele eu via todo mundo mudar
Y casi sin querer, casi todo era motivo para amarE meio sem querer, quase tudo era motivo pra amar
Y no había verano, ni otro clima por el que preocuparseE não havia o verão, nem outro clima pra se preocupar
Y todo el mundo andaba desnudo, sin la prisa de tener que llegar.E todo mundo andava nú, sem a pressa de ter que chegar.
Vocalización tchurúrúrú...pápápárárá...Vocalização tchurúrúrú...pápápárárá...
CoroRefrão
Y si miras de cerca verás que todavía existe el mismo corazónE se olhar bem de perto vai ver que ainda existe o mesmo coração
Y si solo miras por fuera verás que la belleza no importaE se olhar só por fora vai ver que a beleza não importa não
Aquí no tengo miedo y no hay secretos que me hagan jurarAqui eu não tenho medo e não existe segredo que me faça jurar
Siempre está el deseo de darte otro beso cuando me acuestoE sempre tem o desejo de te dar outro beijo quando eu vou me deitar
No hay poetas, ni monedas, ni profetas, todos eran igualesE não existe poeta ou moeda ou profeta todos eram iguais
No importa quién se equivoque o acierte, mierda, porque allí da igualE não importa quem erra ou acerta seu merda, pois ali tanto faz
En esta ilusión, ni siquiera me di cuenta de que estaba soñandoE nessa ilusão, nem percebi que eu estava a sonhar
Y sin explicación, lo que quería era no despertar nunca másE sem explicação o que eu queria nunca mais acordar
Vocalización tchurúrúrú...pápápárárá...Vocalização tchurúrúrú...pápápárárá...
CoroRefrão
Y si miras de cerca verás que todavía existe el mismo corazónE se olhar bem de perto vai ver que ainda existe o mesmo coração
Y si solo miras por fuera verás que la belleza no importaE se olhar só por fora vai ver que a beleza não importa não
Aquí no tengo miedo y no hay secretos que me hagan jurarAqui eu não tenho medo e não existe segredo que me faça jurar
Siempre está el deseo de darte otro beso cuando me acuestoE sempre tem o desejo de te dar outro beijo quando eu vou me deitar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ymalaia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: