Traducción generada automáticamente

Had a Dream
YNW Melly
Tuve un sueño
Had a Dream
En invierno, todavía causo estragosIn winter, I still cause hell
Pasando mucho tiempo en esa celdaDoing a lot of time in that cell
Como lo que estas calles me hicieron (lo que me hicieron)Like what these streets did to me (what they did to me)
Tratando de hacer dineroTrying to make the bands
Tratando de hacer que mi gente entienda, pero últimamente he estado teniendo sueños locos (he estado teniendo sueños)Trying to make my people understand, but lately I've been having crazy dreams (I've been having dreams)
Déjame decirte que tuve un sueño en el que mi amigo cambió y se convirtió en un traidorLet me tell you that I had a dream that my friend changed and became a defect
Tuve un sueño en el que mi principal chica estaba acostándose con mi amigoI had a dream that my main bih was fucking in my dawg
Tuve un sueño en el que mi cómplice había delatado y contado todoI had a dream that my co-defendant had reported and told everything
Tuve un sueño, ¿es realmente lo que parece?I had a dream, is it really what it seems?
No lo sé, pero tuve un sueñoI don't know, but I had a dream
Mi vida es buena, mi vida es buenaMy life is good, my life is good
Juro que no puedo quejarmeI swear I can't complain
Cuando la hago gemir, tiene que llamar al 1-800-411-PAINWhen I break her back, she has to call 1-800-411-PAIN
La voy a golpear por detrás y luego me voy, conseguir algo de diversiónI'ma knock this back in the back then I'm gone, get some brains
Y ella quiere tener sexo, pero no puedo hacerlo, el tonto la estaba volviendo locaAnd she wants to fuck, but I can't do it, the fool was driving her crazy
Cambiando de carrilSwitching lanes
Estamos montando en algoWe're riding on a thang
Esto es un Maserati, sí, la versión coupéThis is a Maserati, yes the coupe version
No tienes que mentirme, zorra, diciendo que es virgenYou don't have to lie to me bitch talking about her a virgin
Tuve un sueño en el que estabas siendo entrenada por 8 amigos diferentesHad a dream you were being trained by 8 different homies
Escuché que era cierto, tuve que mudarme del río IndianaI heard it was true had to move from Indiana River
Pero últimamente he estado tranquilo, era el villano en el estudioBut lately I've been cool, I was the villain in the studio
Y Jalen, mi hermano desde que era un pequeño JuvioAnd Jalen my brother since he was little Juvio
Y estos tipos hablaban como si realmente estuvieran listos para actuarAnd these guys talked like they really down to go
Tuve un sueño en el que estaba en Double XL con un par de animalesI had a dream that I was in Double XL with a couple of animals



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YNW Melly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: