Traducción generada automáticamente

Pieces
YNW Melly
Pedazos
Pieces
No séI don't know
(Yarico beats)(Yarico beats)
No séDon't know
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Oh maldita zorra, ¿no te metes conmigo?Oh pussy-ass hoe, you don't fuck with me?
En algún momento, solías estar atrapada conmigoLike one point in time, you used to be stuck with me
No llamas por Facetime, no mantienes contacto conmigoYou don't facetime call, keep in touch with me
Mientras mi pequeño bebé no responde, estoy bajo custodiaWhile my lil' baby not answerin', I'm in custody
Rompeste mi corazón en pedazosYou broke my heart to pieces
Deberías ser mi paz, en cambio rompiste mi corazón en pedazos'Posed to be my peace, instead you broke my heart to pieces
(Yung shad, mataste esta pista)(Yung shad, you killed this track)
Ah-ahAh-ah
No puedo creerlo (no puedo creerlo)Can't believe it (can't believe it)
Recibí un mensaje tuyo, decía que te ibasGot a text from you, it said that you were leavin'
Y ni siquiera sé realmente la razón (no sé la razón)And I don't even really know the reason (I don't know the reason)
No he hablado contigo, han pasado un par de fines de semana (han pasado un par de fines de semana)Haven't spoke to you, it's been a couple weekends (been a couple weekends)
Solo estoy revisando, asegurándome de que sigas respirandoI'm just checkin', makin' sure that you're still breathin'
Porque cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igual (no, no se rompe igual)'Cause when a heart breaks, no, it don't break even (no, it don't break even)
Porque cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igual (no, no se rompe igual)'Cause when a heart break, no, it don't break even (no, it don't break even)
Cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igualWhen a heart break, no, it don't break even
Deberías ser mi paz, en cambio rompiste mi corazón en pedazos'Posed to be my peace, instead you broke my heart to pieces
Rompeste mi corazón en pedazosYou broke my heart to pieces
Rompeste mi corazón en pedazosYou broke my heart to pieces
(Pedazos rotos, eso eres tú)(Broke pieces, that's you)
Pedazos (pedazos rotos, que rompiste mi corazón)Pieces (broke pieces, that you broke my heart to)
Envíame un ángel para sanar mi desamorSend me an angel to heal my heartbreak
Dios, envíame un ángel para sanar mi desamorGod, send me an angel to heal my heartbreak
Dios, envíame un ángel para sanar mi desamorGod, send me an angel to heal my heartbreak
Dios, envíame un ángel para sanar mi desamorGod, send me an angel to heal my heartbreak
Es una locura porque ni siquiera pudimos ponernos de acuerdoIt's crazy 'cause we couldn't even come to an agreement
He estado fumando regularmente y bebiendoI've been smokin' on the regular, and drinkin'
Y estoy sentado solo y solo estoy pensandoAnd I'm sitting by myself and I'm just thinkin'
Porque cuando un corazón se rompe, no se rompe igual'Cause when a heart break, no it don't break even
No puedo creerlo (no puedo creerlo)Can't believe it (can't believe it)
Recibí un mensaje tuyo, decía que te ibas (te ibas)Got a text from you, it said that you were leavin' (you were leavin')
Y ni siquiera sé realmente la razón (no sé la razón)And I don't even really know the reason (I don't know the reason)
No he hablado contigo, han pasado un par de fines de semana (han pasado un par de fines de semana)Haven't spoke to you, it's been a couple weekends (been a couple weekends)
Solo estoy revisando, asegurándome de que sigas respirando (respirando)I'm just checkin', makin' sure that you're still breathin' (breathin')
Porque cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igual (no, no se rompe igual)'Cause when a heart breaks, no, it don't break even (no, it don't break even)
Porque cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igual (no, no se rompe igual)'Cause when a heart break, no, it don't break even (no, it don't break even)
Cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igual (igual)When a heart break, no, it don't break even (even)
PedazosPieces
Rompeste mi corazón en pedazosYou broke my heart in pieces
Y desearía saber la razón (saber la razón)And I wish I knew the reason (know the reason)
Todo viene y va como las estaciones, sí, síIt all comes and goes like seasons, yeah, yeah
¿Qué realmente voy a decir para tener que dejarte? (dejarte)What it's really gonna be to say I gotta leave you? (leave you)
Porque realmente, realmente no sabes cuánto te necesito (te necesito)'Cause you really, really don't know how much I need you (need you)
Sabes cómo hacerme cada vez que te veo (te veo)You know just how to get me every time I see you (see you)
Y dije que había terminado (terminado)And I said I was through (through)
Hombre, realmente necesito que me ayuden (que me ayuden)Man, I really need y'all to help me (to help me)
Juro que tienes problemas arraigados, no es saludableSwear you got deep-rooted issues, it ain't healthy
La forma en que sigues cambiando, eres mi perdiciónThe way you keep switchin' up, you just me the death of me
Jugaste con mis emociones, sí, realmente me tuviste abiertaYou played with my emotions, yeah, you really had me open
Ahora estoy diciendo adiósNow I'm saying bye-bye
No puedo creerlo (no puedo creerlo)Can't believe it (can't believe it)
Recibí un mensaje tuyo, decía que te ibas (te ibas)Got a text from you, it said that you were leavin' (you were leavin')
Y ni siquiera sé realmente la razón (no sé la razón)And I don't even really know the reason (I don't know the reason)
No he hablado contigo, han pasado un par de fines de semana (han pasado un par de fines de semana)Haven't spoke to you, it's been a couple weekends (been a couple weekends)
Solo estoy revisando, asegurándome de que sigas respirandoI'm just checkin', makin' sure that you're still breathin'
Porque cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igual (no, no se rompe igual)'Cause when a heart breaks, no, it don't break even (no, it don't break even)
Cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igual (no, no se rompe igual)When a heart break, no, it don't break even (no, it don't break even)
Cuando un corazón se rompe, no, no se rompe igual (no, no, baby, baby)When a heart break, no, it don't break even (no, no, baby, baby)
Dios, envíame un ángel para sanar mi desamorGod, send me an angel to heal my heartbreak
Dios, envíame un ángel para sanar mi desamorGod, send me an angel to heal my heartbreak
Dios, envíame un ángel para sanar mi desamorGod, send me an angel to heal my heartbreak
Dios, envíame un ángel para sanar mi desamorGod, send me an angel to heal my heartbreak
PedazosPieces
PedazosPieces
PedazosPieces



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YNW Melly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: