Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 322

Take Kare (feat. Lil Baby & Lil Durk)

YNW Melly

Letra

Prends soin (feat. Lil Baby & Lil Durk)

Take Kare (feat. Lil Baby & Lil Durk)

J'ai vraiment, vraiment, vraiment besoin de toiI really, really, really need you
J'ai vraiment, vraiment, vraiment besoin de toi (big up à YodaYae)I really, really, really need you (shoutout to YodaYae)
J'ai vraiment, vraiment, vraiment besoin de toi, bébé, alors viensI really, really, really need you, baby, so come on

Dans une voiture étrangère (en zigzag), ça va si vite (oh-oh)In a foreign car (swerving), going so fast (oh-oh)
Et je suis tellement défoncé (défoncé, ouais), ça va probablement pas durer (oh, ouais)And I'm so high (high, yeah), probably won't last (oh, yeah)
Si elle s'occupe de toi (ouais), elle va se battre pour toi (se battre pour moi)If she fucks with you (yeah), she gon' ride for you (ride-ide for me)
Si elle s'occupe de toi (ouais), elle va mourir pour toi (mourir pour moi)If she fucks with you (yeah), she gon' die for you (die-ie for me)

Chérie, je m'occupe de toi, tu t'occupes de moi ? (Se battre pour moi)Girl, I fuck with you, do you fuck with me? (Ride-ide for me)
Bébé, aime-moi, prends soin de moiBaby, love me, take care of me
PontBridge
Tous mes gars, toujours tous mes gars, ils ne changeront jamais (changer)All of my niggas, still all of my niggas, they never gon' change (change)
Des diamants autour de mon cou, c'est mouillé, ooh, chérie veut du sexe (sexe)Diamonds on my neck, that's wet, ooh, shawty wanna have sex (sex)
Je ne veux pas de sexe (non), je veux juste une Rolex (wow, ooh)I don't wanna have sex (nah), I just want a Rolex (wow, ooh)
Bébé, bébé, tellement mouillé (wow) ooh, je vais peut-être aller chercher un chèque (wow), oohBaby, baby, silky wet (wow) ooh, I might go get a check (wow), ooh

Je crois en toi pour être là quand j'ai besoin de toiI believe in you to be there whenever I need you
Je peux pas toujours être honnête, mais je ne te tromperai jamaisCan't always be honest, but I will never mislead you
Je bosse des heures sup' pour ces dollars, j'essaie de te nourrirI work overtime for these dollars, I'm tryna feed you
Je viens de dépenser un fric pour ces lunettes pour te voirI just dropped a dime on these glasses for me to see you
Je ne dépense jamais un centime pour un mec, c'est pas mon style, franginI never drop a dime on a nigga, that ain't my speed, bro'
Comment je suis à Miami sur un bateau à moteur ?How the fuck I'm in Miami on a speedboat?
Toutes ces jolies femmes boostent mon egoAll these pretty women boosting up my ego
Je lui dis : je serai là pour toujours, mais après je parsTell her: I'ma be here forever, but then I leave though

Comment ces mecs suivent le leader, et moi je suis en tête, hein ?How these nigga's follow the leader, and I'm in the lead, though?
Tu aurais pu rester silencieux, pourquoi tu es d'accord ?You could've been quiet and silent, what you agree for?
Tu étais censé avoir ton fric, mais maintenant tu as besoin de moiYou 'posed to be having your money, but now you need me
Je n'ai jamais tourné le dos à un vraiI ain't ever turn my back on a real one
En sirotant tout ce violet, j'espère que ça va me faire du bienSipping all this purple, I'm hoping it'll make me feel better
Je ne veux pas de problèmes avec les meufs, donc je ne les fréquente pasI don't want no problem with bitches, so I don't deal with them
Il a réussi à s'en sortir pour l'instant, mais on va toujours le choperHe done got away for the moment, but we gon' still get him
Ils ne me prendront jamais ça parce que je suis un vraiThey ain't never taking it from me 'cause I'm a real nigga

Dans une voiture étrangère, ça va si viteIn a foreign car, going so fast
Et je suis tellement défoncé (personne d'autre), ça va probablement pas durerAnd I'm so high (no one else), probably won't last
Si elle s'occupe de toi (je peux le dire par la façon), elle va se battre pour toiIf she fucks with you (I can tell by the way), she gon' ride for you
Si elle s'occupe de toi (prends soin de toi), elle va mourir pour toiIf she fucks with you (carry yourself), she gon' die for you

Chérie, je m'occupe de toi, tu t'occupes de moi ? (Ouais)Girl, I fuck with you, do you fuck with me? (Yeah)
Bébé, aime-moi (tu m'aimes ?) prends soin de moiBaby, love me (do you love me?) Take care of me
Chérie, je m'occupe de toi, tu t'occupes de moi ?Girl, I fuck with you, do you fuck with me?
Bébé, aime-moi (personne d'autre), prends soin de moiBaby, love me (no one else) take care of me

Je reste vrai avec toi, mauvais termes, je débarque, et je te touche toujoursI just keep it real with you, bad terms, pull up, and I still hit you
Elle le suce à chaque fois et ça chatouille toujoursShe suck it out every time and it still tickle
J'ai une meuf qui prendra une charge, fera grand avec toiI got a bitch that'll take a charge, do it big with you
Je viens de rien, j'essaie juste de faire grand avec toiI come from shit, I'm just tryna do it big with you
Je bois du lean, prends du miel, rentre chez moi avec toiDrink lean, take honey, hit the crib with you
Je veux tout, en plus je veux un autre gosse avec toiI want it all, plus I want another kid with you
Je suis la voix, tu peux me dire ce que tu as traverséI'm the voice, you can tell me what you been through

Je ne veux vraiment pas que ma meuf prenne des PercocetsI don't really want my bitch to take Percocets
Je la traite comme ma mère, elle ne m'a pas encore entenduI treat her just like my mama, she ain't heard me yet
Je lui ai dit : 30 millions en cash, elle n'a pas encore 30 ansI told her: 30 million cash, she ain't 30 yet
Me vois boire dans un Sprite, c'est pas encore saleSee me drinking out a Sprite, it ain't dirty yet
Elle est en colère contre moi, combat de faux, me lance un jabShe mad at me, play fight, throw a jab at me
Je lui attrape le cou parce que je l'embrasse, elle me prend le zizi, et elle rigoleI grab her neck 'cause I lick, she grab my dick, and she laugh at me
J'ai joui une fois et je suis allé dormir, elle m'appelle : Papi, oh-oh, oh-ohNutted once and went to sleep, she call me: Grand daddy, oh-oh, oh-oh

Je suis gêné par mon passé, je ne veux pas y retournerI'm embarrassed for my past, I won't go back
Je ne parle pas de rumeurs, je parle de gros faitsI don't bring up rumors, I bring big facts
J'ai un sac Chanel, ça coûte un petit prixI got a Chanel bag, it cost a knick-knack
Et je ne suis pas trop stressé, on va revenirAnd I ain't overly stressed, we gon' get back
Elle était sur mon dos à propos de tromperieShe was on my back 'bout cheating
Mais c'est elle qui a trompé, je ne comprends pasBut she the one cheated, I ain't get that
Dire à tes amis que je suis un menteurTelling your friends I'm a liar
Tu as dit : la chaussure te va, mais je ne l'ai pas miseYou said: The shoe fit, but I ain't fit that

Mmm, on partage nos emplacements, mmmMmm, we be sharing locations, mmm
Elle connaît mes mouvements, probation, mmmShe know my moves, probation, mmm
Me mettant dans mes sentiments, je fais face, mmm, mmmPutting me in my feelings, I face it, mmm, mmm
Oh-oh-oh, mmm, mec de la rue, je l'appelle ma bébé, mmmOh-oh-oh, mmm, street nigga, I call her my baby, mmm
On a traversé les rumeurs, on a réussi, mmmWe made it through the rumors, we made it, mmm
Véritable amour, amour vrai, pas faux, mmm, je fais déshabiller une meuf, ooh, oohReal love, true love, ain't fake, mmm, I get a hoe naked, ooh, ooh

Dans une voiture étrangère, ça va si viteIn a foreign car, going so fast
Et je suis tellement défoncé (personne d'autre), ça va probablement pas durerAnd I'm so high (no one else), probably won't last
Si elle s'occupe de toi (je peux le dire par la façon), elle va se battre pour toiIf she fucks with you (I can tell by the way), she gon' ride for you
Si elle s'occupe de toi (prends soin de toi), elle va mourir pour toiIf she fucks with you (carry yourself), she gon' die for you

Chérie, je m'occupe de toi, tu t'occupes de moi ? (Ouais)Girl, I fuck with you, do you fuck with me? (Yeah)
Bébé, aime-moi (tu m'aimes ?) prends soin de moiBaby, love me (do you love me?) Take care of me
Chérie, je m'occupe de toi, tu t'occupes de moi ?Girl, I fuck with you, do you fuck with me?
Bébé, aime-moi (personne d'autre), prends soin de moiBaby, love me (no one else), take care of me

J'ai besoin de toi, vraiment, vraiment, je veux te voirNeed you, really, really, wanna see you
J'ai besoin, j'ai besoin de toi maintenantI need, I need you right now
J'ai vraiment, vraiment besoin de toi maintenantI really, really need you right now

Quelqu'un d'autre, oohSomeone else, ooh
Je peux le dire par la façon dont tu te comportesI can tell by the way, carry yourself

Escrita por: Lildurk, Ypdayae1k, Ynw Melly, Howard. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YNW Melly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección