Traducción generada automáticamente
Virtual (Blue Balenciagas)
YNW Melly
Virtual (Balenciagas Azules)
Virtual (Blue Balenciagas)
Sí, sí, sí
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Mundo joven nigga
(Young Nigga World)
Muy joven, sí
(Young Nigga Way, yeah)
Nos levantaremos con los palos y saldremos con los helicópteros
We gon' pull up with them sticks and hop out with them choppers (hop out with them choppers)
Caminando por las diez en azul Balenciagas
Walking out the ten in blue Balenciagas
Atrapé a un OPP, ahora tengo sangre en Balenciagas azules
I caught an opp, now I got blood on blue Balenciagas
Hasta los cuarenta, deja que esa pistola cante una melodía
Up that forty, let that pistol sing a melody (sing a melody)
Al diablo con todo eso, podemos ir a la guerra
Fuck all of that talking, we can go to war (war)
Deja tu cerebro marinando en el bulevar
Leave your brain marinating on the boulevard
Tengo algo que te sacará de tu miseria
I got something that'll put you out your misery (put you out your misery)
Siete punto seis dos, cinco punto cinco seis, dos-tres
Seven point six two, five point five six, two-two-three
Con esa K, gran día, saltamos y rociamos
With that K, broad day, we hop out and spray (we hop out and spray)
Joven mundo nigga, joven negrata camino hasta mi día de muerte
Young Nigga World, Young Nigga Way until my dying day
No te importa esa acción, muchacho. No finjas
You ain't 'bout that action, boy, let's not pretend
Te pillé faltando después de la escuela y disparaste a todos tus amigos
Caught you lacking after school and shot at all your friends
Va como uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez
It go like one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
Descargar el clip, volver a cargar el clip y, a continuación, girar de nuevo
Unload the clip, reload the clip, and then you spin again
Y si salen cuando regresas, entonces te vuelves a girar
And if they out when you come back then, bitch, you spin again
Enhorabuena, acabo de enseñarte a girar una papelera
Congratulations, I just taught you how to spin a bin
Nos levantaremos con los palos y saldremos con los helicópteros
We gon' pull up with them sticks and hop out with them choppers (hop out with them choppers)
Caminando por las diez en azul Balenciagas
Walking out the ten in blue Balenciagas
Atrapé a un OPP, ahora tengo sangre en Balenciagas azules
I caught an opp, now I got blood on blue Balenciagas
Hasta los cuarenta, deja que esa pistola cante una melodía
Up that forty, let that pistol sing a melody (sing a melody)
Al diablo con todo eso, podemos ir a la guerra
Fuck all of that talking, we can go to war (we can go to war)
Deja tu cerebro marinando en el bulevar
Leave your brain marinating on the boulevard (we can go to war)
Tengo algo que te sacará de tu miseria
I got something that'll put you out your misery
Siete punto seis dos, cinco punto cinco seis, dos-tres
Seven point six two, five point five six's, two-two-three
Dos-dos-tres, AR-15
Two-two-three, AR-15
Carbono-9's, todos ellos sobre mí
Carbon-9's (carbon-9's), they all on me (they all on me)
Al diablo conmigo, te mueres
Fuck with me (fuck with me), you get murked (you get murked)
No es nada poner a un cobarde en una camisa
It ain't shit to put a pussy nigga on a shirt
Al diablo con todo eso de hablar, todos sobre esa acción
Fuck all that talking, we all 'bout that action
Nos detenemos con pistolas, sabes que volamos
We pull up with pistols, you know that we blasting
Estos negratas no están realmente en eso, ellos tienen una vagina
These niggas ain't really on it, they pussy
Juro que tienen a todos estos negratas haciendo magia
I swear they got all these niggas doin' magic
Espera, Ceniza, quiero follarla
Hold up, ash it (ash it), I wanna fuck her
Vamos a ponérselo en una camiseta
Pussy run up, we gon' put him on a t-shirt
Con él, sí, con él
With it, yeah, with it
Pónganme con un TEC, ¿eh?
Pull up on me with a TEC, huh
Corre hacia mí, eres un negrata
Run up on me, you get whacked, nigga
Que me jodan, eso es lo que lamentas
Fuck with me, that's your regret
Tengo algunos negratas que realmente están con eso
I got some niggas who really be with it
¡Eres un cobarde, un cobarde o un cobarde ofendido!
You niggas pussy, you pussy or you pussy offended
¡No quieres nada!
You niggas pussy, you don't want no action
Todos mis negratas te convertirán en el pasado
All of my niggas will turn you to past tense, bro
Tenemos Glocks con cientos de rondas, ¿eh?
We got Glocks with hundred rounds, huh
Atrapa a un opp, mata a un opp, acuéstalo
Catch an opp, kill an opp, lay him down (lay him down)
Al diablo con nosotros, te mueres, hombre de los hechos
Fuck with us, you get murked, facts, nigga
Big B's, Doble-O veintinueve, este negrata
Big Bs, double-O twenty-ten-nine, this brrat nigga
Nos levantaremos con los palos y saldremos con los helicópteros
We gon' pull up with them sticks and hop out with them choppers (hop out with them choppers)
Caminando por las diez en azul Balenciagas
Walking out the ten in blue Balenciagas
Atrapé a un OPP, ahora tengo sangre en Balenciagas azules
I caught an opp, now I got blood on blue Balenciagas
Hasta los cuarenta, deja que esa pistola cante una melodía
Up that forty, let that pistol sing a melody (sing a melody)
Al diablo con todo eso, podemos ir a la guerra
Fuck all of that talking, we can go to war (we can go to war)
Deja tu cerebro marinando en el bulevar
Leave your brain marinating on the boulevard (we can go to war)
Tengo algo que te sacará de tu miseria
I got something that'll put you out your misery (put you out your misery)
Siete punto seis dos, cinco punto cinco seis, dos-tres
Seven point six two, five point five six's, two-two-three
Sí, Melly, nena
Yeah, Melly baby
Y estoy de vuelta, sí, sí, sí, sí
And I'm back, yeah, yeah-eah
Estoy en una maldita onda, hermano
I'm on a whole 'nother fuckin' wave bro
Ni siquiera puedo nadar con esto que estoy escupiendo
Can't even swim with this shit I'm spittin', hah
(Joven bebé mundo nigga, joven bebé mundo nigga
(Young Nigga World, baby, Young Nigga World, baby)
maneras jóvenes nigga, sí sí)
(Young Nigga Ways, yeah, yeah)
Estoy con esos tiburones joden, soy de verdad, hey pussy
(I'm with them sharks, fuck, nigga, I'm for real)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YNW Melly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: