Traducción generada automáticamente

Disqualified (feat. Wale)
Yo Gotti
Desclasificada (feat. Wale)
Disqualified (feat. Wale)
Desclasificada, nena, estás desclasificadaYou disqualified Shawty, you disqualified
Desclasificada, nena, estás desclasificadaYou disqualified Shawty, you disqualified
Pura sed, estás desclasificadaStraight thirst, you disqualified
Bolso falso, estás desclasificadaFake purse, you disqualified
Esos son los trapos de tu amiga, diciendo que la tienes difícilDem' your friend clothes, talking bout you got it hard
En el club cada semana, pero no tienes trabajoIn the club every week, but you ain't got a job
Desclasificada, nena, estás desclasificadaYou disqualified Shawty, you disqualified
Desclasificada, nena, estás desclasificadaYou disqualified Shawty, you disqualified
Mujer mala conmigo parece una KardashianBad bitch with me look like the kardashians
Llego al club en ese nuevo AstonPull up in the club in that brand new aston
Salté la fila porque soy muy importanteJumped I jumped the line cause I'm very important
Nena tiene un hábito de kush, pero no lo apoyoShawty got a kush habit, but I ain't supporting it
Usa bolsos falsos, es 2012She rock knockoff bags, it's 2012
Intentó robarse unos Trues, así que acaba de salir de la cárcelTried to steal her some trues, so she just got out of jail
El novio es un atleta, el padre de su bebé un traficanteBoyfriend an athlete, baby daddy a dope boy
Pero aún recibe cupones de alimentos y sigue en bienestar socialBut she still get food stamps and still on welfare
Pero está buena como la mierda, creo que se ha inyectado culoBut she fine as a motherfucker, I think she got ass shots
Siempre con unos tacones rojos, no sé si son reales o noStay in some red bottoms, don't know if they real or not
Tiene sus altibajos, de alguna manera siempre se esfuerzaShe have her ups and her downs, somehow she always go hard
Dice que trabaja para ella misma, no va a trabajar para nadie másShe say she work for herself, ain't going in nobody jobs
Nena, ¿con quién estás, a quién dejaste entrar?Shawty who you with, fuck that, who you let hit
A la mierda, ya lo sé, por eso eres una mierdaFuck that, I already know, that's why you fluke as shit
Chicas bomba, no chicas vagas, y las elegantes con las que ahora salgoBomb chicks, no bum chicks, and the classy ones who I now fuck with
Tenía falta de clase, así que la dejéHad a lack of class, so I dropped her ass
Y aunque no lo haga, cambio de temaAnd even if I don't, I switch subjects
No pongas a ningún tipo por encima de tu hijo, consigue tus cifras por todos los mediosPut no nigga over your seed, get your figures up by all means
Ha estado ausente mucho pero sé que los tiempos son difícilesHe been gone a lot but know the times is hard
Pero sé que el club no es una salidaBut know the club is not no release
No hables demasiado en estas callesDon't you talk too much in these streets
No hagas amigos con ninguna de estas zorrasMake no friends with none of these freaks
Porque su interés no está en ti, apuesto a que rompen y te llaman a élCause they interest isn't on you, bet you break up, they calling up he
No te estreses por tonterías, no compres cosas de la calle CanalDon't you stress him over no b's, don't buy things from off canal street
Cuando suene el teléfono no preguntes quién llamaWhenever the phone ring don't ask who dialing
Si te ama, no te preocupes por esoIf he love you, don't worry bout it
Ahora te tiene, y no puede vivir sin tiNow he got you, and he can't live without you
Y tu relación es irrompible, hasta que, hasta que yo llegueAnd your relationship is unbreakable, until, until I come
Eres el tipo de zorra que un tipo no se casaSee you the type of bitch a nigga don't wife
Vienes con demasiados problemas y tu mierda no está bienYou come with too many problems and your shit ain't right
Eres el tipo de zorra que siempre se quejaSee you the type of bitch that always complain
Pero eres el tipo de zorra que no hace nadaBut you the type of bitch don't do a damn thang
Trabaja, zorra, no sabes nada de esoWork, bitch you ain't know about that
Nunca has tenido un trabajoBitch you ain't never had a job
Nunca has recibido un chequeBitch you ain't never got a check
Siempre con la mano extendida, crees que te estoy pagandoBitch always got her hand out, ho must think I'm paying out
Saliendo de la casa de la justicia luciendo asíComing out the just house looking like that
En el club cada semana, con un nuevo tipoIn the club every week, on a new nigga dick
Zorra, no nos gustan las putas así, sin embargo, nos casamos con putas asíBitch, We don't like hoes like that, nevertheless, wife hoes like that
Piensas que eres mala, alguien debe haber mentido, zorra, tu culo no está calificadoThink you bad somebody must've lied, ho your ass ain't qualified
Y ella dice que soy un perro y que estoy en las callesAnd she say I'm a dog and I be in the streets
Pero una zorra seguirá siendo una zorra, así que la dejaré serBut a bitch going be a bitch, so I'm a let her be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yo Gotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: