Traducción generada automáticamente

From A Motel 6
Yo La Tengo
De A Motel 6
From A Motel 6
Sabes que no deberías esconderte, pero siempre lo hacesYou know you shouldn't hide but you always do
Porque incluso cuando te has ido, puedo ver a través de'Cause even when you're gone, I can see right through
Si quieres desconexión, me quieres allí suficiente para 2 Tire de una manta de lana a través de mis ojosYou want disconnection, you want me there enough for 2 Pull a woollen blanket across my eyes
Sueña un lugar tranquilo para que luchemosDream a quiet place for us to fight
Oh no, tu corazón está roto... ¿no crees que eso es un poco trillado que subo donde puedo ver... estás cerca pero no alcanzaréOh no, your heart is broken- don't you think that's a little trite I climb where I can see- you're close but I won't reach
Mirada en blanco a la TV- CNN en el canal 3 en el carril de paso de la 1 y 9Blank stare at the TV- CNN's on Channel 3 In the passing lane on 1 and 9
Atrapado en triste, coche atascado en la unidadStuck in sad, car stuck in drive
Oh no, tu corazón está roto... bueno, puedes tener lo que queda de mi subo donde puedo ver... estás cerca pero no alcanzaréOh no, your heart is broken- well, you can have what's left of mine I climb where I can see- you're close but I won't reach
Mirada en blanco a la televisión - The HOWLING II en el canal 3Blank stare at the TV- THE HOWLING II's on Channel 3
Oh, me voy a dormir, mientras la nieve cae en la pantallaOh, I drift off to sleep, while the snow falls on the screen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yo La Tengo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: