Traducción generada automáticamente

Let Me Know
Yo Trane
Házmelo saber
Let Me Know
Cariño, ¿no ves que estoy ocupado todos los días en la vida?Baby can't you see I'm busy every day in life?
Si estoy durmiendo, ¿quién te comprará todas las cosas que te gusten?If I'm sleeping who gon' buy you all the things you like?
Sigues pensando que te estoy engañando todas las nochesYou keep thinking that I'm cheating on you every night
Y tú escabulliéndote a través de mi teléfonoAnd you sneaking through my phone
¿Preguntándome como quién es Alicia?Asking me like who's Alicia?
Chica, ¿por qué siempre te preguntas si te echo de menos?Girl why you always wondering if I miss ya'?
Chica, ¿por qué siempre te preguntas si te necesito?Girl why you always wondering if I need ya'?
Tus amigos dijeron que te voy a dejarYour friends said I'll leave ya'
Sorprendido que les creasSurprised you believe them
¿Por qué actúas tan débil chica?Why You act so weak girl?
Deberías preguntarle a la tripulación que saben lo que pasaYou should ask the crew bet they know what's up yea
Atrápenme en el estudio cuando me despierteCatch me at the studio when I wake up yea
Chica pensé que sabías que estaba trabajando duro síGirl I thought you knew I was working hard yea
Pensé que comprendías mi forma de vidaThought you understand my way of life
Deberías avisarme si tengo que dejarte irYou should let me know If I gotta let you go
Todas esas perras te mintieron porque sabenAll them bitches lying to you because they know
No quiero dejarte, noI don't wanna leave you, no
Pero no me creerás, así queBut you won't believe me, so
Deja que la verdad me digaLet the truth me told
Lo mismo cada vez que llamasSame shit every time you call
Discutir sobre las azadasArgue about them hoes
Deberías avisarmeYou should let me know
(Sí, hazme saber si deberías dejar que te marches, porque no tengo tiempo que perder)(Yea, let me know if should let you leave shorty because I ain't got time to waste)
Cariño, ¿no ves que eres el único que me gusta?Baby can't you see that you're the only one I like
Todas estas chicas son sólo un montón de falsos lookalikesAll these girl are just a bunch of phony lookalikes
No dejan de hablar, pero la boca está llena de polla y mentirasThey keep talking but they mouth is full of dick and lies
¿Sigues acosando a la abuela preguntándome como quién es Ayesha?You keep stalking on the Gram asking me like who's Ayesha?
Chica, ¿por qué quieres pelear? Es sólo una imagenGirl why you wanna fight? Its just a picture
¿Por qué te preocupas por esas perras?Girl why you worried about them bitches?
Hablar de ellos todo el tiempo ahoraTalk about them all the time now
¿Seguro que quieres hacer esto ahora?You sure you wanna do this right now?
¿Empezaste el drama por qué lloras ahora?You started drama why you crying now?
Al diablo, prefiero estar drogado ahoraFuck it I rather be high now
Si quieres la verdad, seré honestoIf you want the truth then I'll be honest
Hombre que se jodan a esas perras. Estás más allá de ellosMan fuck them bitches you're beyond them
Estoy tratando de vibrar contigo a alguna RhiannaI'm trying to vibe with you to some Rhianna
Porque eres mi negroBecause you're my nigga
Deberías avisarme si tengo que dejarte irYou should let me know If I gotta let you go
Todas esas perras te mintieron porque sabenAll them bitches lying to you because they know
No quiero dejarte, noI don't wanna leave you, no
Pero no me creerás, así queBut you won't believe me, so
Historias envejeciendo así que deja que se diga la verdadStories getting old so let the truth be told
NiñaGirl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yo Trane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: