Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.837

Mama Don't Take No Mess

Yo Yo

Letra

Mamá no acepta desobediencia

Mama Don't Take No Mess

Hay algunas cosas que quiero explicarte.."There are a few things I wanna explain to you..
y trataré de definir, lo mejor que puedaand I'll try to define, to the best of my ability"

¡Mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia!'"Mama.. mama don't take no mess!"

'Voy a decirte una cosa más;"I'ma tell you one more thing;
y no les diré nada más'and won't tell y'all nothin else"

'Mamá..'"Mama.."

[Yo-Yo][Yo-Yo]
Crecer fue una locura, en mis días nos daban una palizaGrowin up was crazy, in my days we got our ass kicked
Mamá no toleraba la falta de respetoMama didn't play no ? cause talkin back is foul play
Tenía su propia forma de comunicarse, que era con un cinturón de cueroShe had her own way of gettin across, which was a belt of teel
Nos decía que nos arrodilláramosShe'd tell us from the work we could all but kneel
Portarse mal frente a los invitados era como le gustaba hacerloGettin nasty in front of guests was the way she'd like to o it
Diría 'endereza tu actitud, o puedes impedirles que vuelvan'Shel'l say straighten your shit up, or you can stop em from comin
Y ustedes sabían a qué hora era, incluso ellos eran controladosAnd yo guys knew what time it was, even they was checked
Tengo una mamá decidida ('así es') mamá no acepta desobedienciaI got a down ass mama ("that's right") mama don't take no mess
Ahora las cosas se pusieron tensas, porque mamá estaba hartaNow shit got hectic, cause mama was tipped
Te dirá en un minuto que no dejes que tu boca te meta en problemasShe'll tell you in a minute don't let your mouth get yo' ass whipped
Mamá lo hacía todo sola, Rey y Reina de esta casaMama did it all by herself, King and Queen of this house
Gritar 'quiero a mi papá' te haría echarYellin, "I want my Daddy" would get your ass thrown out
Ahora cuando se trataba de fiestas, mamá se descontrolabaNow when it came to partyin, moms got wild
Nada se vuelve viejo excepto la ropa, y regresa como estilosDon't nuttin get old but clothes, and they come back as styles
('así es.. así es') Yo tengo una mamá decidida("that's right.. that's right") Yo, I got a down ass mama

¡Mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! '¿Lo captas?'"Mama.. mama don't take no mess!" "Can you dig it?"

[Yo-Yo][Yo-Yo]
Siendo todas chicas, siempre faltaba algoBeings it was all girls, shit was always missing
desde ropa interior hasta maquillaje, si faltaba, ella se quejabafrom panties to makeup, if it was gone then she was bitchin
Quería saber, '¿Quién ha estado en la casa?' Yo decía que no había visitasShe wants to know, "Who's been in the house?" I said no company
Revisando su tocador diciendo, '¿Qué pasó con mi dinero?'Checkin her dresser sayin, "What happened to my money?"
Si estaba, estaba, porque el dinero no caminaIf it was on then it was on, cause money don't walk
Alguien mejor hable, encuentra las cosas que ha perdidoSomebody better talk, find the stuff she done lost
Me dieron una paliza por todo lo que hice malI got my butt whooped for everything I did wrong
Y estaba decidida, porque los chicos seguían llamando a mi teléfonoAnd it was ON, cause niggaz kept playin on my phone
No dejes que mamá vaya a una conferencia y el maestro confieseDon't let moms go to a conference and the teacher confess
Hombre te digo, mamá no acepta desobedienciaMan I'm tell you, mama don't take no mess
Por qué verme caer, luchar para seguir adelanteWhy watch me go down, fight to keep it goin
pero realmente sin saber porque la verdad es lo que están mostrandobut really not knowin cause the truth is what they're showin
No tienes un amigo, los amigos vienen y van es lo que ella diráYou don't have a friend, friends come and go is what she'll say
Nunca cuentes tu secreto más profundo, te lastimarás de esa maneraNever tell your deepest secret, you'll get hurt that way
El amor es un juego, y está bien si juegasLove is a game, and it's okay if you play
Pero son perros disfrazados de hombres, tratando de ser tus amigosBut they're dogs dressed as men, tryin to be your friend
y nena ten cuidado, no des un paso a menos que sepas a dónde vasand baby watch out, don't take a step unless you know which way you're goin
Los tiempos se están volviendo solitarios pero seré una dulzuraTimes are gettin lonely but I'll be a honey
Nunca te dejaré, cree que el amor está en el aireI'll never leave ya, believe that love is in the air
No importa lo que hayas hecho, mamá estará allíNo matter what you done, moms'll be there
Tengo una mamá decididaI got a down ass mama

¡Mamá no acepta desobediencia!"Mama don't take no mess!"

'Porque soy consciente de que tienes que usar lo que tienes"Because I'm aware that you have to use what you have
para obtener lo que quieres. Esta es la razón por la que te pidoto get what you want. This is the reason I'm asking
que te pongas las pilas. Estar orgullosa de tu cuerpo negroyou to tighten up your shit. Be proud of your black
y úsalo. Ese es tu regalo natural, así que chicasbody and use it. That's your natural gift, so girls
úsalo. ¡Pero debes ponerte en orden!'use it. But you got to get yo' shit together!"

¡Mamá no acepta desobediencia!"Mama don't take no mess!"

'Te lo ruego, por favor haz lo que te dije'"I'm beggin you please do like I told you"

[Yo-Yo][Yo-Yo]
Mamá, no jugaba al engaño, el engaño puede ser castigado, ¿eh?Moms, didn't play the okey-doke, oke can get choked, huh
Juega y te rompen el cuelloFuck around and get yo' neck broke
Diciendo a tus amigos, 'Espera, espera hombre, mamá me dejará ir'Tellin your friends, "Hold up, wait man, moms'll let me go"
Entras a la casa y mamá te dice NO de inmediatoWalk in the house and mom straight say NO!
El tipo de mamá que te castiga en la tienda si es necesarioThe type of moms to whup you in the store if she hasta
Solo para que sepas, eres el niño, ella es la jefaJust to let you know, you're the child, she's the master
Viviéndolo al máximo, jugando a los 40 como si tuviera 20, ¿sabes?Livin it to the fullest, playin 40 like she's 20 y'know
Algunos trucos viejos de una joven profesionalSome old tricks from a young pro
Criada en una casa de iglesia, y cada domingo era obligatorioBrought up in a church house, and every Sunday was a must
Cuando mamá no podía ir, íbamos en el autobús de la iglesiaWhen moms couldn't make it, we rode the church bus
No digas que no podías soportarlo, porque eso planificaba tu semanaDon't say you couldn't fade it, cause that was plannin yo' week
Sin iglesia, sin andar por las calles ¡Así es!No church, no runnin the streets G! ("That's right")
No descuidábamos nuestras tareas, eso era lo principalWe didn't neglect our chores, that was number one
A las treinta en punto, estábamos en marchaFor thirty on the dot, we was on the run
Solía llegar al baile, hacer que el DJ nos llamaraShe used to pull up at the dance, have the DJ to call us out
Después de las dos en punto, no había más salidasAfter two o'clock, wasn't no hangin out
A veces esperaba en la camioneta o se paraba en la puerta principalSometimes she waited in the batterram or stood at the front do'
La gente solía preguntar por qué había venidoPeople used to ask what she came fo'
El infierno no se acercaba a nada, mamá estaba loca, en serioHell wasn't nuttin get close, moms was loc, no joke
('¡Justo así!') Tengo una mamá decidida("Right on!)" I got a down ass mama

¡Mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia!'"Mama.. mama don't take no mess!"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia!'"Mama.. mama don't take no mess!"

'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia! 'Mmmm, mmm, mmm'"Mama.. mama don't take no mess!" "Mmmm, mmm, mmm"
'Mamá.. mamá no acepta desobediencia!'"Mama.. mama don't take no mess!"

'Saca a esos matones de mi sala"Get them drive-by shooters out of my living room
y de mi sofá. ¡Sabes que estamos esperando visitas!'and off my couch. You know we expecting company!"

'¿Eso es todo? Tengo que irme.'"Is that it? I gotta go."
'¡NO, ESO NO ES TODO!'"HELL NAW THAT AIN'T IT!"


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yo Yo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección