Transliteración y traducción generadas automáticamente

アドレナ (ADRENA)
YOASOBI
ADRENA
アドレナ (ADRENA)
Pa pa pa pa pa, adre na re na
パパパパパラアドレナレナ
papapapapara adorenarena
Pa pa pa ra ra, adre na re na
パパパララパラアドレナレナ
papapararaparā adorenarena
Pa pa pa pa pa, adre na re na
パパパパパラアドレナレナ
papapapapara adorenarena
Pa pa pa ra ra, adre na re na
パパパララパラアドレナレナ
papapararaparā adorenarena
Pa pa pa pa pa, adre na re na
パパパパパラアドレナレナ
papapapapara adorenarena
Pa pa pa pa ra ra ra
パパパパパラララ
papapapapapararara
Así, ese día, ese día cambió todo
そうあの日あの日 がらり変わったんだ
sō ano hi ano hi garari kawattan da
Mi mundo, mi mundo
アタシアタシの世界
atashi atashi no sekai
Era como si, como si fuera magia
まるでまるでそれは魔法に
marude marude sore wa mahō ni
Un suceso impactante como un hechizo lanzado
パッとかけられたような 鮮烈な出来事
pa tto kakerareta yō na senretsu na dekigoto
No puedo hacer nada, un impacto fulminante
どうにもなんないよ 電光石火のインパクト
dō ni mo nannai yo denkō sekka no inpakuto
Me encontré con el héroe de una ciudad lejana
出会ってしまったの 遠い街のヒーロー
deatte shimatta no tōi machi no hīrō
¿Algo anda mal? Eso ya lo sabía
どうかしちゃっている? そんなのとうに分かっている
dōka shichatte iru? sonna no tō ni wakatte iru
Sin pensarlo, me lancé con mi
閃くままに 飛び込んだアタシの
hirameku mama ni tobikonda atashi no
Sentimientos y sentimientos, hoy también
想いと想いと 裏腹に今日も
omoi to omoi to urahara ni kyō mo
Solo miro ese rostro de lado
見つめているだけの横顔に
mitsumete iru dake no yokogao ni
Oye, algún día, sí, algún día, solo desear no es suficiente
ねえいつか そういつか 願うだけじゃきっと
nee itsuka sō itsuka negau dake ja kitto
No puedo ir ni al principio de A-B-C
A-B-C の最初にもイケナイ
A-B-C no saisho ni mo ikenai
(Mm, mi corazón está ardiente)
(Mm, my heart is burning up)
(Mm, my heart is burning up)
¡Mira, comienza a moverse!
ほら動き出せ!
hora ugokidasē!
Sí, si no es claro, no lo entenderán
そう 曖昧じゃ分かんない
sō aimai ja wakannai
Si no lo digo claramente, seguro no se transmite
ちゃんと言葉にしないときっと伝わんない
chan to kotoba ni shinai to kitto tsutawannai
(Pero, pero todavía)
(でもでもまだ)
(demo demo mada)
No sé qué quiero hacer
どうしたいのか分かんない
dō shitai no ka wakannai
Esta sonrisa solo te la muestro a ti
こんな笑顔見せるのは 君にだけなのに
konna egao miseru no wa kimi ni dake na noni
Por fin, así aquí a mi lado
やっとこうして隣に
yatto kō shite tonari ni
No me voy a dejar llevar por esto
いられる今に甘えてなんかいらんない
irareru ima ni amaete nanka irannai
No tengo intención de alejarme
アタシ引く気はないのよ
atashi hiku ki wa nai no yo
No tengo reservas en querer saber tu verdad
君の本当のとこ 土足で遠慮はしないから
kimi no hontō no toko dosoku de enryo wa shinai kara
Así que, ¿cuántas veces más? Imagina, imagina
さあ何回でも imagine, imagine
sā nankai demo imagine, imagine
¿Qué quiero decirte? Amarte, ya tengo la respuesta
君に伝えたいのは? Loving you, もう答えは出てる
kimi ni tsutaetai no wa? Loving you, mō kotae wa dete ru
Así que, amor y libertad, libertad
そう恋も愛も liberty, liberty
sō koi mo ai mo liberty, liberty
El amor está a punto de desbordarse en mí, hay que decidir
今にも溢れそうな love in me, 白黒つけるの
ima ni mo afuresō na love in me, shirokuro tsukeru no
Sí o no, no pares el corazón
Yes or no, don't stop the heart
Yes or no, don't stop the heart
Sí o no, no pares el sentimiento
Yes or no, don't stop the feeling
Yes or no, don't stop the feeling
Sí o no, no pares la adrenalina
Yes or no, don't stop the rush
Yes or no, don't stop the rush
Sí o no, no pares el amor
Yes or no, don't stop the love
Yes or no, don't stop the love
Sí, en esta ambigüedad incompleta
そう 曖昧で未完成な
sō aimai de mikansei na
Estos sentimientos son complejos y no se entienden
この想いは 難解で未解明
kono omoi wa nankai de mikai mei
Pero siempre deseo
でもねいつだって君には
demo ne itsudatte kimi ni wa
Que sonrías, eso es lo que deseo
笑っていて欲しい そう願っているんだよ
waratte ite hoshii sō negatte irun da yo
Me atreví a cortarme el pelo
思い切って短く
omoikitte mijikaku
Eso fue un hechizo que me lancé a mí misma
切った髪は 自分にかけた魔法
kitta kami wa jibun ni kaketa mahō
Avanzo siendo yo
私らしく 突き進むの
watashi rashiku tsukisusumu no
Hasta ti, te quiero mucho
君のとこまで 大好きなんだ
kimi no toko made daisuki nanda
Con audacia, haz lo que quieras
大胆に好き勝手に
daitai ni sukikatte ni
No temas, atrévete, así que, lánzate
恐れるなよ果敢に さあ飛び込んで
osoreru na yo kakan ni sā tobikonde
(Ahora mismo, mira)
(今すぐほら)
(ima sugu hora)
¿Cómo es que solo estar juntos
どうして一緒にいるだけで
dō shite issho ni iru dake de
Hace que sonría tanto? Solo tú, ¿verdad?
こんな笑顔になるなんて 君だけなんだよ
konna egao ni naru nante kimi dake nanda yo
Quiero estar así a tu lado
ずっとこうして隣に
zutto kō shite tonari ni
Para que estemos más cerca
いられるように いやもっともっと近くに
irareru yō ni iya motto motto chikaku ni
Nadie puede detener esto
誰も止められないのよ
dare mo tomerarenai no yo
Quiero saber tu verdad, avánzate otra vez
君の本当が知りたいから 踏み出せ何度でも
kimi no hontō ga shiritai kara fumidase nando demo
¿Cierto? Seguro, no, absolutamente
そうでしょ? きっと いや絶対に
sō desho? kitto iya zettai ni
Te haré voltear a mirar
振り向かせて見せるから
furimukasete miseru kara
Pa pa pa pa pa, adre na re na
パパパパパラアドレナレナ
papapapapara adorenarena
Pa pa pa ra ra, adre na re na
パパパララパラアドレナレナ
papapararaparā adorenarena
Pa pa pa pa pa, adre na re na
パパパパパラアドレナレナ
papapapapara adorenarena
Pa pa pa ra ra, adre na re na
パパパララパラアドレナレナ
papapararaparā adorenarena
Pa pa pa pa pa, adre na re na
パパパパパラアドレナレナ
papapapapara adorenarena
Pa pa pa pa ra ra ra
パパパパパラララ
papapapapapararara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOASOBI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: