Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 26.468

群青 (gunjou)

YOASOBI

Letra

Significado

Gunjou

群青 (gunjou)

Ah, wie immer
ああ、いつものように
aa, itsumo no you ni

Gähnend vergehen die Tage
過ぎる日々にあくびが出る
sugiru hibi ni akubi ga deru

In der dritten Nacht, die Stimme, auch heute
三つ目く夜、声、今日も
sanzameku yoru, koe, kyou mo

Fällt der Morgen über Shibuya
渋谷の街に朝が降る
shibuya no machi ni asa ga furu

Irgendwie fühlt es sich leer an
どこか虚しいような
dokoka munashii you na

So ein Gefühl
そんな気持ち
sonna kimochi

Langweilig, nicht wahr?
つまらないな
tsumaranai na

Aber das ist in Ordnung
でもそれでいい
demo sore de ii

So ist es eben
そんなもんさ
sonna mon sa

Das ist gut so
これでいい
kore de ii

Unbewusst verborgen
知らず知らず隠してた
shirazu shirazu kakushiteta

Lass deine wahre Stimme erklingen, schau
本当の声を響かせてよ、ほら
hontou no koe wo hibikasete yo, hora

Selbst wenn ich so tue, als würde ich nicht sehen
見ないふりしていても
minai furi shiteitemo

Ist sie ganz sicher da
確かにそこにある
tashika ni soko ni aru

Ah, ich male, wie ich fühle
Ah、感じたままに描く
Ah, kanjita mama ni egaku

In den Farben, die ich gewählt habe
自分で選んだその色で
jibun de eranda sono iro de

In der schläfrigen Morgenluft
眠い空気纏う朝に
nemui kuuki matou asa ni

Betritt die blaue Welt
訪れた青い世界
otozureta aoi sekai

Zu sagen, dass ich mag, was ich mag
好きなものを好きだと言う
suki na mono wo suki da to yuu

Es macht mir Angst, aber
怖くて仕方ないけど
kowakute shikatanai kedo

Ich hatte das Gefühl, dass ich
本当の自分
hontou no jibun

Mein wahres Ich gefunden habe
出会えた気がしたんだ
deaeta ki ga shitan da

Ah, je mehr ich nach vorne greife
ああ、手を伸ばせば伸ばすほどに
aa, te wo nobaseba nobasu hodo ni

Desto weiter entferne ich mich
遠くへ行く
tooku e yuku

Es läuft nicht so, wie ich es will, auch heute
思うように行かない、今日も
omou you ni ikanai, kyou mo

Wieder kämpfe ich hektisch
また慌ただしくもがいてる
mata awatadashiku mogaiteru

Das frustrierende Gefühl
悔しい気持ちも
kuyashii kimochi mo

Ist einfach erbärmlich
ただ情けなくて
tada nasakenakute

Die Tränen fließen
涙が出る
namida ga deru

Je mehr ich eintauche
踏み込むほど
fumikomu hodo

Desto schmerzhafter wird es
苦しくなる
kurushiku naru

Es tut weh
痛くもなる
itaku mo naru

Ah, ich gehe weiter, wie ich fühle
Ah、感じたままに進む
Ah, kanjita mama ni susumu

Auf diesem Weg, den ich gewählt habe
自分で選んだこの道を
jibun de eranda kono michi wo

In der Nacht, die meine Augen schließt
思いまぶたする夜に
omoi mabuta suru yoru ni

Habe ich an meinem blauen Schwur festgehalten
しがみついた青い誓い
shigamitsuita aoi chikai

Das, was ich gerne tue, fortzusetzen
好きなことを続けること
suki na koto wo tsuzukeru koto

Das ist nicht nur "Spaß"
それは「楽しい」だけじゃない
sore wa ”tanoshii” dake janai

Es ist wirklich möglich
本当にできる
hontou ni dekiru?

Es macht mir Angst, aber
不安になるけど
fuan ni naru kedo

Ah, so viele Male
Ah、何枚でも
Ah, nanmai demo

Sieh, so viele Male
ほら何枚でも
hora nanmai demo

Habe ich gemalt, weil ich kein Selbstvertrauen hatte
自信がないから描いてきたんだよ
jishin ga nai kara egaitе kitan da yo

Ah, so oft
Ah、何回でも
ah, nankai demo

Sieh, so oft
ほら何回でも
hora nankai demo

Wird das, was ich aufgebaut habe, zur Waffe
積み上げてきたことが武器になる
tsumiagetе kita koto ga buki ni naru

Egal, wie ich schaue
回りを見たって
mawari wo mitatte

Egal, mit wem ich vergleiche
誰と比べたって
dare to kurabe tatte

Was kann nur ich tun?
僕にしかできないことはなんだ
boku ni shika dekinai koto wa nanda

Ich habe immer noch kein Selbstvertrauen
今でも自信なんかない
ima demo jishin nanka nai

Aber trotzdem
それでも
soredemo

Gefühle, die ich nie gekannt habe
感じたことない気持ち
kanjita koto nai kimochi

Gedanken, die ich nicht kannte
知らずにいた思い
shirazu ni ita omoi

An dem Tag, an dem ich den Schritt wagte
あの日踏み出して
ano hi fumidashite

Habe ich diesen Schmerz zum ersten Mal gefühlt, alles
初めて感じたこの痛みも全部
hajimete kanjita kono itami mo zenbu

Indem ich mich dem, was ich mag, stelle
好きなものと向き合うことで
suki na mono to mukiau koto de

Berührte ich das noch kleine Licht
触れたまだ小さな光
fureta mada chiisana hikari

Es ist in Ordnung, lass uns gehen, jetzt geht es nur noch um den Spaß
大丈夫、行こう、後は楽しむだけだ
daijoubu, ikou, ato wa tanoshimu dake da

Ah, ich setze alles aufs Spiel und male
Ah、全てをかけて描く
Ah, subete wo kakete egaku

In den Farben, die nur ich hervorbringen kann
自分にしか出せない色で
jibun ni shika dasenai iro de

Laufe weiter, Tag und Nacht
朝も夜も走り続け
asa mo yoru mo hashiri tsuzuke

Finde das blaue Licht
見つけ出した青い光
mitsukedashita aoi hikari

Sich dem, was ich mag, zu stellen
好きなものと向き合うこと
suki na mono to mukiau koto

Es ist jetzt noch beängstigend, aber
今だって怖いことだけど
ima datte kowai koto dakedo

Ich bin nicht mehr das durchsichtige Ich von damals
もう今はあの日の透明な僕じゃない
mou ima wa ano hi no toumei na boku janai

Ah, ich bin einfach ich
Ah、ありのままの
ah, ari no mama no

Unersetzlich
かけがえのない僕だ
kakegae no nai boku da

Unbewusst verborgen
知らず知らず隠してた
shirazu shirazu kakushiteta

Lass deine wahre Stimme erklingen, schau
本当の声を響かせてよ、ほら
hontou no koe wo hibikasete yo, hora

Selbst wenn ich so tue, als würde ich nicht sehen
見ないふりしていても
minai furi shiteitemo

Ist sie ganz sicher da, jetzt auch in dir
確かにそこに今もそこにあるよ
tashika ni soko ni ima mo soko ni aru yo

Unbewusst verborgen
知らず知らず隠してた
shirazu shirazu kakushiteta

Lass deine wahre Stimme erklingen, komm
本当の声を響かせてよ、さあ
hontou no koe wo hibikasete yo, saa

Selbst wenn ich so tue, als würde ich nicht sehen
見ないふりしていても
minai furi shiteitemo

Ist sie ganz sicher da, in dir.
確かにそこに君の中に
tashika ni soko ni kimi no naka ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOASOBI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección