visualizaciones de letras 215.207

夜に駆ける (Racing Into The Night)

YOASOBI

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

夜に駆ける (Racing Into The Night)

沈むように溶けてゆくようにshizumu you ni tokete yuku you ni

二人だけの空が広がる夜にfutari dake no sora ga hirogaru yoru ni

「さよなら」だけだった「sayonara」 dake datta
その一言で全てが分かったsono hitokoto de subete ga wakatta
日が沈み出した空と君の姿hi ga shizumi dashita sora to kimi no sugata
フェンス越しに重なっていたfensu goshi ni kasanatte ita

初めて会った日からhajimete atta hi kara
僕の心の全てを奪ったboku no kokoro no subete wo ubatta
どこか儚い空気を纏う君はdoko ka hakanai kuuki wo matou kimi wa
寂しい目をしてたんだsabishii me wo shitanda

いつだってチックタックとitsudatte chikkutakku to
鳴る世界で何度だってさnaru sekai de nando datte sa
触れる心無い言葉うるさい声にfureru kokoro nai kotoba urusai koe ni
涙が零れそうでもnamida ga koboresou demo
ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられるarikitari na yorokobi kitto futari nara mitsukerareru

騒がしい日々に笑えない君にsawagashii hibi ni waraenai kimi ni
思い付く限り眩しい明日をomoitsuku kagiri mabushii ashita wo
明けない夜に落ちてゆく前にakenai yoru ni ochite yuku mae ni
僕の手を掴んでほらboku no te wo tsukande hora
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々もwasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
抱きしめた温もりで溶かすからdakishimeta nukumori de tokasu kara
怖くないよいつか日が昇るまでkowakunai yo itsuka hi ga noboru made
二人でいようfutari de iyou

君にしか見えないkimi ni shika mienai
何かを見つめる君が嫌いだnanika wo mitsumeru kimi ga kirai da
見惚れているかのような恋するようなmihorete iru ka no you na koi suru you na
そんな顔が嫌いだsonna kao ga kirai da
信じていたいけど信じれないことshinjite itai kedo shinjirenai koto
そんなのどうしたってきっとsonna no doushitatte kitto
これからだって いくつもあってkore kara datte ikutsumo atte
そのたんび怒って 泣いていくのsono tabi okotte naite iku no
それでもきっといつかはきっと 僕らはきっとsoredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto
分かり合えるさ 信じてるよwakariaeru sa shinjiteru yo

もう嫌だって疲れたんだってmou iya da tte tsukareta nda tte
がむしゃらに差し伸べた 僕の手を振り払う君gamushara ni sashinobeta boku no te wo furiharau kimi
もう嫌だって 疲れたよなんてmou iya da tte tsukareta yo nante
本当は僕も言いたいんだhontou wa boku mo iitai nda

Ah ほらまたチックタックとAh hora mata chikkutakku to
鳴る世界で何度だってさnaru sekai de nando datte sa
君の為に用意した言葉 どれも届かないkimi no tame ni youi shita kotoba dore mo todokanai
「終わりにしたい」 だなんてさowari ni shitai\" da nante sa
釣られて言葉にした時tsurarete kotoba ni shita toki
君は初めて笑ったkimi wa hajimete waratta

騒がしい日々に笑えなくなっていたsawagashii hibi ni waraenakunatte ita
僕の目に映る君は綺麗だboku no me ni utsuru kimi wa kirei da
明けない夜に零れた涙もakenai yoru ni koboreta namida mo
君の笑顔に溶けていくkimi no egao ni tokete iku

変わらない日々に泣いていた僕をkawaranai hibi ni naite ita boku wo
君は優しく終わりへと誘うkimi wa yasashiku owari e to sasou
沈むように溶けてゆくようにshizumu you ni tokete yuku you ni
染み付いた霧が晴れるshimi tsuita kiri ga hareru
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々にwasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
差し伸べてくれた君の手を取るsashinobete kureta kimi no te wo toru
涼しい風が空を泳ぐように今 吹き抜けていくsuzushii kaze ga sora wo oyo gu you ni ima fukinukete iku
繋いだ手を離さないでよtsunaida te wo hanasanai de yo
二人いま 夜に駆け出していくfutari ima yoru ni kakedashite iku

Corriendo Hacia La Noche

Como si me fuera a hundir, como si me fuera a derretir
El cielo se extendió solo para nosotros dos esa noche

Fue un simple adiós
Pero fue todo lo que necesité para entender
El atardecer cayendo, la noche saliendo
Se superpone con tu sombra detrás de la valla

Desde el primer día que te conocí
Me robaste el corazón por completo
Envuelta en una atmósfera misteriosa
Tenías una mirada triste

De nuevo el tic-tac-toc
En el mundo se vuelve a escuchar
Tocando nuestras frías palabras y nuestras ruidosas voces
Aunque mis lágrimas se vuelvan a derramar
Seremos capaces de encontrar la ordinaria felicidad si estamos juntos

Para ti quien era incapaz de sonreír en los días difíciles
Te ofreceré un brillante mañana
Antes de caer en la interminable noche
Ven y toma mi mano fuertemente
Aquellos días que querías olvidar
Los derretiré con la calidez de mis brazos
Ya no hay nada de que tener miedo
Estemos juntos hasta el amanecer

Odio cuando te quedas mirando
Algo que solamente tú puedes ver
Cómo si estuvieras cautivada o enamorada
Esa expresión en tu rostro la odio

Las cosas que no quiero creer
Pero no importa lo que haga
Aparecen repetidamente
Cada vez que me enfado y lloro
Aun así, incluso creo que el día
Que nos entendamos el uno al otro llegará

Dijiste: Ya no quiero esto
Mientras empujabas la mano con la que te tomaba
Estoy cansada de esto
Para serte sincero yo también lo estoy

De nuevo el tic-tac-toc
En el mundo se vuelve a escuchar
Y ninguna de mis palabras te logra alcanzar
Quiero terminar con esto
En el momento que dije eso
Tú me sonreíste por primera vez

Para ti que era incapaz de sonreír en los días difíciles
Tu reflejo en mis ojos se volvió hermoso
Las lágrimas que no dejan de salir en esta interminable noche
Se disolvieron en tu sonrisa

En aquellos días dónde solo lloraba
Me atrajiste con tu sensibilidad hasta el final
Cómo si me fuera a hundir, cómo si me fuera a derretir
La espesa niebla se empieza a disipar
En aquellos días dónde solo quería olvidar
Tomé las manos que me extendiste hacia mí
Es cómo si el frío viento bailara por el cielo hacia nosotros
Por favor, nunca sueltes mis manos
Vamos solo nosotros dos corriendo hacia la noche

Enviada por Alisson y traducida por astrea_kane. Subtitulado por Nicoli. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOASOBI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección