Transliteración y traducción generadas automáticamente

たぶん (Probably)
YOASOBI
たぶん (Probably)
涙流すことすら無いままnamida nagasu koto sura nai mama
過ごした日々の痕一つも残さずにsugoshita hibi no ato hitotsu mo nokosazu ni
さよならだsayonara da
一人で迎えた朝にhitori de mukaeta asa ni
鳴り響く誰かの音narihibiku dareka no oto
二人で過ごした部屋でfutari de sugoshita heya de
目を閉じたまま考えてたme wo toji ta mama kangaeteta
悪いのは誰だ?warui no wa dare da?
分かんないよwakannai yo
誰のせいでもないdare no sei demo nai
たぶんtabun
僕らは何回だってきっとbokura wa nankai datte kitto
そう何年だってきっとsou nannen datte kitto
さよならと共に終わるだけなんだsayonara to tomo ni owaru dake nanda
仕方がないよきっとshikata ga nai yo kitto
おかえりokaeri
思わず零れた言葉はomowazu koboreta kotoba wa
違うなchigau na
一人で迎えた朝にhitori de mukaeta asa ni
ふと想う誰かのことfuto omou dareka no koto
二人で過ごした日々のfutari de sugoshita hibi no
当たり前がまだ残っているatarimae ga mada nokotte iru
悪いのは君だwarui no wa kimi da
そうだっけsou dakke
悪いのは僕だwarui no wa boku da
たぶんtabun
これも大衆的恋愛でしょkore mo taishū-teki ren'ai desho
それは最終的な答えだよsore wa saishū-teki na kotae da yo
僕らだんだんとズレていったのbokura dandan to zurete itta no
それもただよくある聴き慣れたストーリーだsore mo tada yoku aru kiki nareta sutoorii da
あんなに輝いていた日々にすらannani kagayaite ita hibi ni sura
埃は積もっていくんだhokori wa tsumotte iku nda
僕らは何回だってきっとbokura wa nankai datte kitto
そう何年だってきっとsou nannen datte kitto
さよならに続く道を歩くんだsayonara ni tsuzuku michi wo arukun da
仕方がないよきっとshikata ga nai yo kitto
おかえりokaeri
いつもの様に 零れ落ちたitsumo no you ni koboreochita
分かり合えないことなんてさwakariaenai koto nante sa
幾らでもあるんだきっとikurademo arun da kitto
全てを許し合えるわけじゃないからsubete wo yurushiaeru wake ja nai kara
ただ 優しさの日々を辛い日々とtada yasashisa no hibi wo tsurai hibi to
感じてしまったのならkanjite shimatta no nara
戻れないからmodorenai kara
僕らは何回だってきっとbokura wa nankai datte kitto
僕らは何回だってきっとbokura wa nankai datte kitto
そう何年だってきっとsou nannen datte kitto
さよならと共に終わるだけなんだsayonara to tomo ni owaru dake nanda
仕方がないよきっとshikata ga nai yo kitto
おかえりokaeri
思わず零れた言葉はomowazu koboreta kotoba wa
違うなchigau na
それでも何回だってきっとsoredemo nankai datte kitto
そう何年だってきっとsou nannen datte kitto
始まりに戻ることが出来たならhajimari ni modoru koto ga dekita nara
なんて 思ってしまうよnante omotte shimau yo
おかえりokaeri
届かず零れた言葉にtodokazu koboreta kotoba ni
笑ったwaratta
少しsukoshi
冷えたhieta
朝だasa da
Probably
Without even shedding tears
After the days we spent together
It's goodbye
In the morning I faced alone
The sound of someone ringing
In the room we spent together
I kept my eyes closed and thought
Who's at fault
I don't know
It's not anyone's fault
Probably
No matter how many times we surely
No matter how many years we surely
It all ends with goodbye
It can't be helped, surely
Welcome back
The words that slipped out
Are different
In the morning I faced alone
Suddenly thinking of someone
The usual days we spent together
The ordinary still remains
You're at fault
Is that right
I'm at fault
Probably
This is probably a contrasting love
That's the ultimate answer
We gradually drifted apart
It's just a common, familiar story
In those shining days
Pride continues to accumulate
No matter how many times we surely
No matter how many years we surely
We walk the road following goodbye
It can't be helped, surely
Welcome back
As always
It spilled out
There are surely things we can't understand
There are probably many
Because we can't forgive everything
If we felt the days of kindness
Were also days of pain
Because we can't go back
No matter how many times we surely
No matter how many years we surely
It all ends with goodbye
It can't be helped, surely
Welcome back
The words that slipped out
Are different
Yet no matter how many times we surely
No matter how many years we surely
If we could go back to the beginning
I can't help but think
Welcome back
I laughed at the words
That didn't reach and spilled
It's a slightly chilly morning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOASOBI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: