Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yasashii Suisei
YOASOBI
Sanfte Kometen
Yasashii Suisei
Jetzt, in der stillen Nacht
今、静かな夜の中で
ima, shizuka na yoru no naka de
fuhr ich planlos mit dem Auto
無計画に車を走らせた
mukeikaku ni kuruma wo hashiraseta
links von mir, dein
左隣、あなたの
hidaritomari, anata no
Profil wird vom Mond erleuchtet.
横顔を月が照らした
yokogao wo tsuki ga terashita
Nur um Erinnerungen zu durchforsten,
ただ、思い出を探る様に
tada, omoide wo saguru you ni
verbinde ich die Worte, als würde ich ihnen folgen,
辿る様に言葉を繋ぎ合わせれば
tadoru you ni kotoba wo tsunagiawasereba
und sie strömen unaufhaltsam hervor,
どうしようもなく溢れてくる
doushiyou mo naku afurete kuru
Erinnerungen an die Tage.
日々の記憶
hibi no kioku
Seit dem Tag, an dem ich beschloss, an deiner Seite zu leben,
あなたのそばで生きると決めたその日から
anata no soba de ikiru to kimeta sono hi kara
begann sich die Welt langsam zu verändern.
少しずつ変わり始めた世界
sukoshizutsu kawarihajimeta sekai
Um stark zu sein, verstecke ich meine Schwächen,
強く在るように弱さを隠すように
tsuyoku aru you ni yowasa wo kakusu you ni
in den Tagen, die ich gespielt habe.
演じてきた日々に
enjitekita hibi ni
Eines Tages erschien plötzlich dieser Blick,
ある日突然現れたその眼差しが
aru hi totsuzen arawareta sono manazashi ga
und lehrte mich Dinge, die ich nicht wusste.
知らなかったこと教えてくれた
shiranakatta koto oshiete kureta
Wenn es etwas zu beschützen gibt, kann ich allein dadurch
守るべきものがあればそれだけで
mamorubeki mono ga areba sore dake de
so stark werden.
こんなにも強くなれるんだ
konna ni mo tsuyoku narerun da
In der tiefen, tiefen Dunkelheit
深い深い暗闇の中で
fukai fukai kurayami no naka de
haben wir uns getroffen und zusammen verbracht,
出会い、共に過ごしてきた
deai, tomo ni sugoshite kita
unvergleichliche Tage.
類の無い日々
tagui no nai hibi
Es war angenehm,
心地よかった
kokochiyokatta
nein, es war glücklich.
いや、幸せだった
iya, shiawase datta
Sicher, schau,
確かにほら
tashika ni hora
ich wurde gerettet,
救われたんだよ
sukuwaretan da yo
von dir.
あなたに
anata ni
Das Licht, das ich erhaschte, strahlte,
わずかな光を捉えて輝いたのは
wazuka na hikari wo toraete kagayaita no wa
wie Tränen, die wie Sternschnuppen sind.
まるで流れ星のような涙
marude nagareboshi no you na namida
Sie flossen aus einem unbeholfenen Leben,
不器用な命から流れて零れ落ちた
bukiyou na inochi kara nagarete koboreochita
schöne Tränen.
美しい涙
utsukushii namida
Die Sanftheit, die in deinem starken, großen Körper verborgen ist,
強く大きな体に秘めた優しさも
tsuyoku ooki na karada ni himeta yasashisa mo
und dein etwas leidender Gesichtsausdruck,
どこか苦しげなその顔も
dokoka kurushige na sono kao mo
ich finde es liebenswert.
愛しく思うんだ
itoshiku omoun da
Es geht nicht um das Äußere.
姿形じゃないんだ
sugata katachi ja nain da
Ich habe endlich erkannt,
やっと気付いたんだ
yatto kizuitan da
wie die gnadenlosen Schüsse die Nacht zerreißen,
無情に響く銃声が夜を引き裂く
mujou ni hibiku juusei ga yoru wo hikisaku
und der Hauch des Abschieds überfällt mich.
別れの息吹が襲いかかる
wakare no ibuki ga osoikakaru
Der Moment, in dem die gnadenlose Sternschnuppe leuchtet,
刹那に輝いた無慈悲な流れ星
setsuna ni kagayaita mujihi na nagareboshi
meine Gebete verschwinden unerhört.
祈りはただ届かずに消えた
inori wa tada todokazu ni kieta
In dieser Hand verbrannte
この、手の中で燃え尽きた
kono, te no naka de moetsukita
der goldene, sanfte Komet,
金色の優しい彗星を
kin'iro no yasashii suisei wo
mit seiner schönen Mähne,
美しいたてがみを
utsukushii tategami wo
hielt ich ihn fest in der Dunkelheit.
暗闇の中握り締めた
kurayami no naka nigirishimeta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOASOBI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: