Transliteración generada automáticamente

沈める街 (Sinking Town)
Yoeko Kurahashi
沈める街 (La Ciudad Que Se Hunde)
沈める街 (Sinking Town)
El estanque de lágrimas fluye hacia abajo
涙のお池は
namida no ike wa
Y caen, caen, caen, caen por todas partes
点点点点 続いてる
ten ten ten ten tsuzuiteru
Seguirán hasta el día siguiente
私の部屋まで
watashi no heya made
Y caen, caen, caen, caen hasta llegar a mi habitación
点点点点 明日も続くだろう
ten ten ten ten ashita mo tsuzuku darou
Gracias a ti, todo me sabe mal
お陰様で御飯が不味い
okagesama de gohan ga mazui
El mejor tipo de dieta
最高のダイエットです
saikou no daietto desu
Muriéndome de vergüenza por la zanahoria, en forma de estrella
星型の人参に照れてくれた
hoshigata no ninjin ni terete kureta
Y en consecuencia, enterrarán al niño
あの子を今 葬ります
ano ko wo ima houmari masu
El estanque de lágrimas fluye hacia abajo
涙のお池は
namida no ike wa
Y caen, caen, caen, caen por todas partes
点点点点 続いてる
ten ten ten ten tsuzuiteru
Seguirán hasta el día siguiente
私の部屋まで
watashi no heya made
Y caen, caen, caen, caen hasta llegar a mi habitación
点点点点 明日も続くだろう
ten ten ten ten ashita mo tsuzuku darou
En medio de mi sueño, Exigiendo retribución
夢の中で仕返しはする
yume no naka de shikaeshi wa suru
En mi libro de resentimientos, sin un solo desliz de la pluma
恨み帳には書きませぬ
urami chō ni wa kakimase nu
Recibiendo elogios, por lo bien que planche la ropa
アイロンのかけ方を褒めてくれた
airon no kakekata wo homete kureta
Y en consecuencia, ejecutarán a la chica
あの子を今 処刑します
ano ko wo ima shokei shimasu
El estanque de lágrimas fluye hacia abajo
涙のお池は
namida no ike wa
Y más, más, más, más hasta llenar mi habitación
どんどんどんどん 増えて行く
dondon dondon fuete iku
Seguirán hasta el día siguiente
私の部屋まで
watashi no heya made
Y más, más, más, más y no habrá quien te pueda ayudar
どんどんどんどん 街よ沈むがいい
dondon dondon machi yo shizumu ga ii
El estanque de lágrimas fluye hacia abajo
涙のお池は
namida no ike wa
Y más, más, más, más hasta llenar mi habitación
どんどんどんどん 増えて行く
dondon dondon fuete iku
Seguirán hasta el día siguiente
私の部屋まで
watashi no heya made
Y más, más, más, más y no habrá quien te pueda ayudar
どんどんどんどん 街よ沈め
dondon dondon machi yo shizume
El estanque de lágrimas fluye hacia abajo
涙のお池は
namida no ike wa
Y caen, caen, caen, caen por todas partes
点点点点 続いてる
ten ten ten ten tsuzuiteru
Seguirán hasta el día siguiente
私の部屋まで
watashi no heya made
Y caen, caen, caen, caen hasta llegar a mi habitación
点点点点 明日も続くだろう
ten ten ten ten ashita mo tsuzuku darou
Hasta el siguiente día
明日も続くだろう
ashita mo tsuzuku darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoeko Kurahashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: