Transliteración y traducción generadas automáticamente

色香水
Yoh Kamiyama
Perfume de Color
色香水
Seguramente hoy que no desaparecerá, no puedo decirlo
きっと消えない今日は言えない
kitto kienai kyou wa ienai
Ya no puedo volver a la normalidad
元通りにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
Dejándote en aquellos tiempos
あの頃に君を残したまま
ano koro ni kimi wo nokoshita mama
En la habitación de claros en la memoria
記憶の中では晴れ間の部屋
kioku no naka de wa harema no heya
Si brilla, adiós
光ればさらば
hikareaeba saraba
No quiero saberlo
知りたくない
shiritakunai
Si lo recuerdo, aún flota suavemente el aroma
思い出せば今もふわっと香る
omoidaseba ima mo fuwatto kaoru
Tú y yo somos el mismo perfume de color
君と僕は同じ色香水
kimi to boku wa onaji irokousui
Caminé un poco más alto por el camino
ほんの少し背伸びをして歩いた道
hon no sukoshi senobi wo shite aruita michi
El reflejo de las estaciones cambia en los zapatos de cristal
ビードロの靴うつりかわる季節模様
biidoro no kutsu utsurikawaru kisetsu moyou
Seguramente hoy que no desaparecerá, no puedo decirlo
きっと消えない今日は言えない
kitto kienai kyou wa ienai
Ya no puedo volver a la normalidad
元通りにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
¿Dónde está la verdadera que escondimos en aquellos tiempos?
あの頃に隠した本物はどこ
ano koro ni kakushita honmono wa doko
No te enojes, no entiendes
怒ってくれないわかってくれない
okotte kurenai wakatte kurenai
Aunque lo piense, solo termino tropezando
思ってもただつのってしまうだけ
omottemo tada tsunotte shimau dake
El nostálgico olor y esta canción permanecen
懐かしい匂いとこの歌が残る
natsukashii nioi to kono uta ga nokoru
En la habitación de los dos en la memoria
記憶の中では二人の部屋
kioku no naka de wa futari no heya
Si brilla, nosotros así nos quedaremos
光れば僕らこのまま
hikareaeba bokura kono mama
Si lo recuerdo, aún flota suavemente el aroma
思い出せば今もふわっと香る
omoidaseba ima mo fuwatto kaoru
Tú y yo somos el mismo perfume de color
君と僕は同じ色香水
kimi to boku wa onaji irokousui
Hasta el punto de perderlo
失うほど
ushinau hodo
Incluso la amabilidad se vuelve molesta
優しさすら嫌になって
yasashisa sura iya ni natte
Dentro de una canica
ビー玉の中
biidama no naka
Como lágrimas derramadas
こぼれ落ちる涙のよう
koboreochiru namida no you
Seguramente hoy que no desaparecerá, no puedo decirlo
きっと消えない今日は言えない
kitto kienai kyou wa ienai
Ya no puedo volver a la normalidad
元通りにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
Lo verdadero que escondimos en aquel verano
あの夏に隠した本当はもう
ano natsu ni kakushita hontou wa mou
No te enojes, no entiendes
怒ってくれないわかってくれない
okotte kurenai wakatte kurenai
Aunque lo piense, solo termino tropezando
思ってもただつのってしまうだけ
omottemo tada tsunotte shimau dake
Un nuevo aroma y esta ciudad permanecen
新しい匂いとこの街に残る
atarashii nioi to kono machi ni nokoru
Algún día
いつか
itsuka
Algún día
いつか
itsuka
Las mentiras que dije
口をついたこの嘘が
kuchi wo tsuita kono uso ga
Se volverán todas verdad
ひとつ残らず本当になって
hitotsu nokorazu hontou ni natte
Por favor
どうか
dou ka
Por favor
どうか
dou ka
Repetíamos una y otra vez
繰り返し唱えていた
kurikaeshi tonaete ita
Mientras tú seguías siendo transparente
君が透明になったまま
kimi ga toumei ni natta mama
Seguramente hoy que no desaparecerá, no puedo decirlo
きっと消えない今日は言えない
kitto kienai kyou wa ienai
Ya no puedo volver a la normalidad
元通りにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
¿Dónde está la verdadera que escondimos en aquellos tiempos?
あの頃に隠した本物はどこ
ano koro ni kakushita honmono wa doko
No te enojes, no entiendes
怒ってくれないわかってくれない
okotte kurenai wakatte kurenai
Aunque lo piense, solo termino tropezando
思ってもただつのってしまうだけ
omottemo tada tsunotte shimau dake
El nostálgico olor y esta canción permanecen
懐かしい匂いとこの歌が残る
natsukashii nioi to kono uta ga nokoru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoh Kamiyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: