Traducción generada automáticamente
Brickell (When Tears Fall)
Yohan Marley
Brickell (Quand les Larmes Tombent)
Brickell (When Tears Fall)
En roulant dans la villeCruising through the city
Rien n'est plus beauGirl ain’t nothing pretty
Que toi dans ma voitureThan you in my car
J'adore quand tu es avec moiI love it when you’re with me
J'adore quand tu es avec moiI love it when you’re with me
Mais je déteste quand tu es loinBut I hate it when you’re far
Quand les larmes tombentWhen tears fall
Elles ne tombent que pour notre amourThey only fall for our love
Alors fais-moi savoirSo let me know
Si je suis celui auquel tu pensesIf I'm the one you’re thinking of
Si tu n'es pas chez toiIf you ain’t home
Dis-moi comment on va faire l'amourThen tell me how will we make love
Je préfère que tu sois chez toi que de traîner dans n'importe quel clubRather you home than in and out just any club
Quand les larmes tombentWhen tears fall
Elles ne tombent que pour notre amourThey only fall for our love
Alors fais-moi savoirSo let me know
Si je suis celui auquel tu pensesIf I'm the one you’re thinking of
Si tu n'es pas chez toiIf you ain’t home
Dis-moi comment on va faire l'amourThen tell me how will we make love
Je préfère que tu sois chez toi que de traîner dans n'importe quel clubRather you home than in and out just any club
Femme, tuWoman you
Es belle comme Miami quand les lumières de la ville s'éteignent et que tu t'illuminePretty like Miami dem light when the city light dem turn off and you turn up
Belle comme quand on est en club et que l'herbe commence à brûlerPretty like when we in the club and herb whe mi start spark and then it burn up
Allons-y, allons-y Mami, tu es un feu qui brûle comme un fourLet’s go let’s go Mami you is fuego burning up like a furnace
Tu te muscles tous les jours pour que tes hanches et tes cuisses soient toujours fermesYou working out every day fi you hips and you thighs them always firm up
Aucune fille ou gars ne peut te rabaisser, dis-leur de venir dans le I burnerNo gyal or guy can’t diss you tell them fi welcome to the I burner
Je rends grâce au Très-Haut, on se comprend, c'est vrai, parole de filleMe give thanks to the most high we see eye to eye that’s real girl word up
Ici à Brickell, juste vibrez sur ce son et regardez tous les gens s'éloignerDeh yah ina Brickell just vibes to this chune and ah watch all the people them swerve up
Lex dit que je m'habille comme un profLex say me dress like a schoolteacher
Eh bien, ma filleWell girl
Laisse-moi te dire que tu vas apprendre maintenantLemme tell you you go learn now
Quand les larmes tombentWhen tears fall
Elles ne tombent que pour notre amourThey only fall for our love
Alors fais-moi savoirSo let me know
Si je suis celui auquel tu pensesIf I'm the one you’re thinking of
Si tu n'es pas chez toiIf you ain’t home
Dis-moi comment on va faire l'amourThen tell me how will we make love
Je préfère que tu sois chez toi que de traîner dans n'importe quel clubRather you home than in and out just any club
Quand les larmes tombentWhen tears fall
Elles ne tombent que pour notre amourThey only fall for our love
Alors fais-moi savoirSo let me know
Si je suis celui auquel tu pensesIf I'm the one you’re thinking of
Si tu n'es pas chez toiIf you ain’t home
Dis-moi comment on va faire l'amourThen tell me how will we make love
Je préfère que tu sois chez toi que de traîner dans n'importe quel clubRather you home than in and out just any club
En roulant dans la villeCruising through the city
Rien n'est plus beauGirl ain’t nothing pretty
Que toi dans ma voitureThan you in my car
J'adore quand tu es avec moiI love it when you’re with me
J'adore quand tu es avec moiI love it when you’re with me
Mais je déteste quand tu es loinBut I hate it when you’re far
Quand les larmes tombentWhen tears fall
Elles ne tombent que pour notre amourThey only fall for our love
Alors fais-moi savoirSo let me know
Si je suis celui auquel tu pensesIf I'm the one you’re thinking of
Si tu n'es pas chez toiIf you ain’t home
Dis-moi comment on va faire l'amourThen tell me how will we make love
Je préfère que tu sois chez toi que de traîner dans n'importe quel clubRather you home than in and out just any club
Quand les larmes tombentWhen tears fall
Elles ne tombent que pour notre amourThey only fall for our love
Alors fais-moi savoirSo let me know
Si je suis celui auquel tu pensesIf I'm the one you’re thinking of
Si tu n'es pas chez toiIf you ain’t home
Dis-moi comment on va faire l'amourThen tell me how will we make love
Je préfère que tu sois chez toi que de traîner dans n'importe quel clubRather you home than in and out just any club



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yohan Marley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: