Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94

Lieselotte Meyer 4

Yok Quetschenpaua

Letra

Lieselotte Meyer 4 accesorio para el manejo

Lieselotte Meyer 4

Sra. Lieselotte Meyer de Rosenstraße 8
Frau Lieselotte Meyer aus der Rosenstraße 8,

que es el sábado por la noche despertó a las 3 a.m
die ist Samstag nacht um 3 Uhr früh erwacht,

escuchó «salvación victoria» y «extranjeros fuera
da hörte sie „Sieg heil" und „Ausländer raus",

que parecía que todo estaba cerca de su casa
das schien, als wär das ganze in der Nähe von ihrem Haus.

La Sra. Meyer está asustada, confía en sus oídos
Frau Meyer ist erschrocken, traut ihren Ohren kaum,

y piensa que es un mal sueño
und denkt, das ist doch hoffentlich nur ein böser Traum.

Luego se rosa en el oído, va a la ventana, y ve
Da kneift sie sich ins Ohr, geht zum Fenster und sie sieht,

Hay algo en llamas y un grupo de hombres huyendo
da steht doch was in Flammen und eine Gruppe Männer flieht.

La Sra. Meyer no piensa, lo está haciendo tan rápido como puede
Frau Meyer denkt nicht nach, sie macht so schnell sie kann.

Se pone los pantalones vaqueros y su suéter con capucha
Sie zieht sich ihre Jeans und ihr'n Kapuzen-Pulli an.

Con un extintor bajo el brazo, ella sale corriendo de la casa
Mit Feuerlöscher unter'm Arm, so rennt sie aus dem Haus,

Junto con otros, finalmente apagan el fuego
mit anderen zusammen kriegen sie das Feuer schließlich aus.

Hasta ahora tan bueno, tan malo, las llamas están apagadas
So weit so gut, so schlecht, die Flammen sind gelöscht,

pero los cerdos que eran ese ham'se no agarraron
doch die Schweine die das waren, die ham'se nicht erwischt.

El ataque fue para los refugiados y los que viven aquí por primera vez
Der Anschlag galt den Flüchtlingen und die hier erstmal wohnen.

Hay guerra en su país, así que escaparon de allí
In ihrem Land ist Krieg, deshalb sind sie von da geflohen.

La Sra. Meyer y los otros hablan de ida y vuelta
Frau Meyer und die anderen, sie reden hin und her,

con inglés es un poco, es difícil de entender
mit Englisch geht's ein bisschen, die Verständigung ist schwer.

Todavía están planeando un frente antinazi
Sie planen dennoch eine Anti-Nazi-Front:

Mi nombre es Lieselotte, y te ayudaré si quieres
My name is Lieselotte, and I help you if you want.

Tienen otro café, y hablan de todo tipo de cosas
Sie trinken noch ´nen Kaffee und sie reden allerlei,

después de una buena hora, la policía vendrá
nach einer guten Stunde kommt auch schon die Polizei.

Hola, policías», dice la Sra. Meyer, «pero eso estaba arreglado ahora
„Hallo, ihr Bullen", sagt Frau Meyer „das ging jetzt aber fix.

Puedes conducir de nuevo, no esperamos nada de ti
Ihr könnt gleich wieder fahren, von euch erwarten wir nix."

Los policías son condenados pero eventualmente se van
Die Bullen sind verdaddert aber gehen schließlich weg,

los refugiados están irritados y piden el propósito
die Flüchtlinge sind irritiert und fragen nach dem Zweck.

Sí, diga Sra. Meyer, estos policías, lo notarán
Jaja, sagt da Frau Meyer, diese Bullen, das merkt euch gleich.

Están protegiendo a los ricos aquí, no a los como tú
Die schützen hier die Reichen und nicht solche wie euch.

Pero tú y yo juntos, somos amigos y así nos mudamos
But you and me together, we are friends and so we move,

tomamos algunas losas de la acera, y las ponemos en tu techo
we take some Gehwegplatten, and we put it on your roof.

Y si los nazis vuelven, si realmente se atreven
Und wenn die Nazis wieder kommen, wenn die sich wirklich traun'.

Luego lo obtienen desde arriba, y se sorprenderán
Dann kriegen sie's von oben, und da werden die was staun'.

La misma Sra. Meyer, que todavía tiene, las mismas noches
Frau Meyer selbst, die hat noch, in der gleichen Nacht,

hizo un viejo tubo de bicicleta a la cruz de la ventana
einen alten Fahrradschlauch an ihr Fensterkreuz gemacht.

Y los adoquines se depositan, dice, «esto debe ser ahora
Und Pflastersteine deponiert, sie sagt, „das muss jetzt sein,

esa es la super gemela, soy vieja y mala!
das ist die Super-Zwille, ich bin alt und gemein!"

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yok Quetschenpaua e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção