Transliteración y traducción generadas automáticamente

Innocent
Yoko Hikasa
Innocent
Innocent
J'ai frappé une pierre, elle a rebondi sans cesse
けりあげた いしころ ふきそくにはねた
Keriageta ishikoro fukisoku ni haneta
Elle roule partout, c'est mon avenir
どこへでもころがる わたしの みらい
Doko he demo korogaru watashi no mirai
Décidé par quelqu'un, enchaîné par quelque chose
だれかにきめられて なにかにしばられる
Dareka ni kimerarete nanika ni shibarareru
Ces jours débiles, c'est fini, adieu
そんなくだらないひびはもう、さようなら
Sonna kudaranai hibi wa mou, sayounara
Dans mes paupières closes, je rêve et j'imagine
とじたまぶたに ゆめをおもいえがくの
Tojita mabuta ni yume wo omoi egaku no
Une mélodie qui revient sans cesse
なんどもくりかえす きえないメロディ
Nando mo kurikaesu kienai merodi
Elle relie mes pensées à l'instant présent
わたしの おもいをずっといまとつないでくれるから
Watashi no omoi wo zutto ima to tsunaide kureru kara
Je trébuche, je tombe, je vois "moi" et "faiblesse"
つまづいてころんでしる “じぶん” “よわさ
Tsumazuite koronde shiru “jibun” “yowasa
Pourtant, je ne veux pas m'arrêter
それでもたちどまりたくない
Soredemo tachidomaritakunai
Je veux chanter
うたいだいから
Utaitai kara
Des émotions incontrôlables
たもたれないかんじょう
Tamotarenai kanjou
Je ne veux plus connaître le revers des mots qui m'ont rendue instable
ふあんていにさせたことばのうらがわももうしりたくない
Fuantei ni saseta kotoba no uragawa mo mou shiritakunai
Dans mes paupières closes, je rêve et j'imagine
とじたまぶたに ゆめをおもいえがくの
Tojita mabuta ni yume wo omoi egaku no
Des mots qui reviennent sans cesse
なんどもくりかえす きえないことば
Nando mo kurikaesu kienai kotoba
Ces pas que je fais deviennent mes repères
ふみだしたこのあしの みちしるべとなってくから
Fumidashita kono ashi no michishirube to natteku kara
Ça semble fragile et maladroit
こわれそうでぶきようで
Kowaresou de bukiyou de
Mais je sais qu'ils me soutiennent maintenant
でもわたしをいまささえてくれているのだと
Demo watashi wo ima sasaete kurete iru no da to
Je ne l'oublierai pas
わすれないから
Wasurenai kara
Les jours qui se répètent
くりかえったひび
Kurikaetta hibi
Si je les suis, je fais des détours
たどればとおまわりもして
Tadoreba toomawari mo shite
Mais c'est ça qui façonne mon "aujourd'hui"
でもそれがわたしの “いま” をつくっているのでしょう
Demo sore ga watashi no “ima” wo tsukutte iru no deshou
Je vais trouver le sens de ces traces
そのあしあとのいみみつけるからね
Sono ashiato no imi mitsukeru kara ne
Une mélodie qui revient sans cesse
なんどもくりかえす きえないメロディ
Nando mo kurikaesu kienai merodi
Elle relie mes pensées à l'instant présent
わたしの おもいをずっといまとつないでくれるから
Watashi no omoi wo zutto ima to tsunaide kureru kara
Je trébuche, je tombe, je vois "moi" et "faiblesse"
つまづいてころんでしる “じぶん” “よわさ
Tsumazuite koronde shiru “jibun” “yowasa
Pourtant, je ne veux pas m'arrêter
それでもたちどまりたくない
Soredemo tachidomaritakunai
Des mots qui reviennent sans cesse
なんどもくりかえす きえないことば
Nando mo kurikaesu kienai kotoba
Ces pas que je fais deviennent mes repères
ふみだしたこのあしの みちしるべとなってくから
Fumidashita kono ashi no michishirube to natteku kara
Ça semble fragile et maladroit
こわれそうでぶきようで
Kowaresou de bukiyou de
Mais je cherche un endroit où je peux briller comme je suis
でもわたしのままかがやけるばしょをさがして
Demo watashi no mama kagayakeru basho wo sagashite
À partir de maintenant, je vais avancer
これからわたしはすすむの
Korekara watashi wa susumu no
Je veux chanter.
うたいだいから
Utaitai kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoko Hikasa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: