Transliteración y traducción generadas automáticamente

Utsukushiki Zankoku Na Sekai
Yoko Hikasa
A Beautiful Cruel World
Utsukushiki Zankoku Na Sekai
That dream is the place of the heart
その夢は心の居場所
Sono yume wa kokoro no ibasho
More fragile than life
命より壊れやすきもの
Inochi yori koware yasuki mono
Throw it away and find it again and again
何度でも捨てては見つけ
Nando demo sutete wa mitsuke
Now sleep peacefully
安らかにさあ眠れ
Yasuraka ni saa nemure
Desires are violated by pulsating impulses
脈打つ衝動に願いは犯され
Myakuutsu shoudou ni negai wa okasare
I remember so much that I forget
忘れてしまうほどまた思い出すよ
Wasurete shimau hodo mata omoidasu yo
In this beautiful cruel world
この美しき残酷な世界では
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
We only question why we are still alive
まだ生きていることなぜと問うばかりで
Mada ikite iru koto naze to tou bakari de
Oh, with this strength and weakness
ああ僕たちはこの強さ弱さで
Aa boku-tachi wa kono tsuyosa yowasa de
What are we protecting? If there is
何を守るのだろう もう理性など
Nani wo mamoru no darou mou risei nado
No more reason
ないならば
Nai naraba
Is that sky painful?
あの空は切ないのだろう
Ano sora wa setsunai no darou
Rising ashes and mirages
舞い上がる灰と蜃気楼
Maiagaru hai to shinkirou
Freeze in warm words
暖かい言葉に凍え
Atatakai kotoba ni kogoe
Now sleep quietly
人知れずさあ眠れ
Hitoshirezu saa nemure
Grief is hidden in persistent illusions
粘り強く幻想に嘆きは隠され
Nebatsuku gensou ni nageki wa kakusare
It entangles again as if tearing apart
ちぎってしまうほどまた絡みつくよ
Chigitte shimau hodo mata karamitsuku yo
In this beautiful cruel world
この美しき残酷な世界では
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
We just wait to die
ただ死んでゆくこと待てとこうばかりで
Tada shinde yuku koto mate to kou bakari de
Oh, without being weather vanes
ああ僕たちは風見鶏とべずに
Aa boku-tachi wa kazamidori tobezu ni
Is the truth more beautiful than lies?
真実は嘘より綺麗かどうか
Shinjitsu wa uso yori kirei ka dou ka
I don't know
わからない
Wakaranai
If we were songs
もしも僕ら歌ならば
Moshimo bokura uta naraba
Raise the sails to that wind
あの風に帆を上げ
Ano kaze ni ho wo age
Without hesitation, just go to someone's side
迷わずにただ誰かの元へ
Mayowazu ni tada dareka no moto he
To deliver hope
希望届けに行くのに
Kibou todoke ni yuku no ni
In this beautiful cruel world
この美しき残酷な世界では
Kono utsukushiki zankoku na sekai de wa
We only question why we are still alive
まだ生きていることなぜと問うばかりで
Mada ikite iru koto naze to tou bakari de
Oh, with this strength and weakness
ああ僕たちはこの強さ弱さで
Aa boku-tachi wa kono tsuyosa yowasa de
What are we protecting? If there is
何を守るのだろう もう理性など
Nani wo mamoru no darou mou risei nado
No more reason
ないならば
Nai naraba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoko Hikasa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: