Transliteración y traducción generadas automáticamente
ALA
WING
Siempre cree que deben haber sido tus sueños
Always believe it must have been your dreams
Always believe it must have been your dreams
Tienes un ala
You have a wing
You have a wing
Es tan doloroso y triste
いとしくてせつないのに
Itoshikute setsunai no ni
No puedo expresarlo con palabras, mi corazón duele
ことばにできずむねがくるしい
kotoba ni dekizu mune ga kurushii
Probablemente ambos tenemos
たぶんふたりはおそろいの
tabun futari wa osoroi no
Heridas en nuestros corazones
こころにきずがあるとおもうの
Kokoro ni kizu ga aru to omou no
El latido que nos abraza
だきよせられたかなるこどう
Dakiyoserareta kanaru kodou
Ahora parece que puede ser aceptado
いまならうけとめられそう
ima nara uketomeraresou
Todos estarán bien si nos miramos
みんなはもういいみつめあえばいい
Minna wa mou ii mitsumeaeba ii
Es bueno emocionarse, es bueno amarnos
ときめくこともいいあいしあえばいい
tokimeku koto mo ii aishiaeba ii
Abre tu corazón y sigue la brisa
こころひらいておいかぜにのり
kokoro hiraite oikaze ni nori
No huyas de la felicidad
しあわせからにげないで
shiawase kara nigenaide
Siempre cree que deben haber sido tus sueños Tienes un ala
Always believe it must have been your dreams You have a wing
Always believe it must have been your dreams You have a wing
Esa chica con ojos tristes
さびしいめをしたあのこ
Sabishii me wo shita ano ko
Quiero que incluso tú, débil como eres, creas
よわきなきみもしんじてほしい
yowaki na kimi mo shinjite hoshii
Probablemente todos están tristes
たぶんだれもがかなしみ
tabun dare mo ga kanashimi
Deseando compartir su dolor
わけあいたいとねがってること
wakeaitai to negatteru koto
Días especiales y comunes
ありふれたとくべつなひび
Arifureta tokubetsu na hibi
Dentro de ellos hay respuestas
そのなかにこたえがあるの
sono naka ni kotae ga aru no
Mañana estará bien, solo ahora está bien
あしたはもういいいまだけでいい
Ashita wa mou ii ima dake de ii
Es bueno sonreír juntos, es bueno tener éxito juntos
ほほえみあえばいいゆしあえばいい
hohoemi aeba ii yushiaeba ii
Extiende tus brazos y sigue la brisa
りょうてひろげておいかぜにのり
ryoute hirogete oikaze ni nori
Atrapa la felicidad
しあわせをつかまえてね
shiawase wo tsukamaete ne
Siempre estoy esperando
いつでもまっているから
Itsu demo matteiru kara
Ven a descansar en esas alas
そのつばさやすめにきてね
sono tsubasa yasume ni kite ne
Llorar está bien, siempre está bien
なくこともいいいつだっていい
Naku koto mo ii itsu datte ii
Aceptarnos está bien, amarnos está bien
みとめあえばいいあいしあえばいい
mitomeaeba ii aishiaeba ii
Abre tu corazón y sigue la brisa
こころひらいておいかぜにのり
kokoro hiraite oikaze ni nori
Quiero que seamos felices
しあわせになってほしい
shiawase ni natte hoshii
Quiero ser feliz
しあわせになってほしい
Shiawase ni natte hoshii




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoko Takahashi (高橋 洋子) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: