Transliteración y traducción generadas automáticamente
Anmari Yatteru To You
Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ)
Anmari Yatteru To You
その万華鏡 今 何が見えてるのsono mangekyou ima nani ga mieteru no
カラーセロファン、ピース、スパンコールkaraa serofan, piizu, supankooru
絶えず変わる 綺麗な幾何学模様taezu kawaru kirei na kikagaku moyou
見えるものは何一つ変わらないmieru mono wa nanihitotsu kawaranai
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
その万華鏡 今 何が見えてるのsono mangekyou ima nani ga mieteru no
切り取った世界の欠片の増殖kiritotta sekai no kakera no zoushoku
複製の一つで 今 何か動いたfukusei no hitotsu de ima nanika ugoita
本物は一つ動かないのはどれhonmono wa hitotsu ugokanai no wa dore
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
見えているものは世界の何もかもmiete iru mono wa sekai no nanimokamo
見えてないものは世界のほとんどmietenai mono wa sekai no hotondo
さあ 何が見えているかsaa nani ga miete iru ka
いないのかinai no ka
君にはもうkimi ni wa mou
まだmada
わかっているのwakatte iru no?
その万華鏡 まだ 何が見えてるのsono mangekyou mada nani ga mieteru no
誰かの落し物 セロファンにピースdareka no otoshimono serofan ni piisu
映り込んで 増殖する幾何学模様utsurikonde zoushoku suru kikagaku moyou
本物丸ごと どこに行ったのhonmono marugoto doko ni itta no
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
くるくる くるくる くるくるkurukuru kurukuru kurukuru
足元ご注意ashimoto gochuui
Lo que te está pasando
Ese caleidoscopio, ¿qué estás viendo ahora?
Celofán de colores, piezas, lentejuelas
Un patrón geométrico hermoso que cambia constantemente
Nada de lo que se ve cambia en absoluto
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Ese caleidoscopio, ¿qué estás viendo ahora?
La proliferación de fragmentos del mundo recortado
¿Qué se movió ahora con una de las réplicas?
¿Cuál de ellos es el verdadero que no se mueve?
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Todo lo que se ve es todo en el mundo
Lo que no se ve es la mayor parte del mundo
Entonces, ¿qué estás viendo?
¿Qué no estás viendo?
Ya lo sabes
Aún no
¿Qué estás viendo en ese caleidoscopio?
Alguien perdió algo, celofán con piezas
Reflejando un patrón geométrico que se multiplica
¿A dónde fue el verdadero por completo?
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
Girando, girando, girando
¡Cuidado con tus pasos!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: