Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kinjo no Kouen Kurakute Kowai
Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ)
Parque Oscuro y Aterrador
Kinjo no Kouen Kurakute Kowai
Flotando, flotando
ひらり ひらり
hirari hirari
Cayendo, desmoronándose, dispersándose
はらり ほろり ぱらり
harari horori parari
Aunque no vea su figura
かぜにかおる
kaze ni kaoru
allí está, perfumado por el viento
すがたみえずともそこに
sugata miezu tomo soko ni
Suavemente, suavemente
さらり さらり
sarari sarari
Rasguñando, crujiente, susurrante
かさりざわり しゃらり
kasari zawari sharari
En las olas del viento
かぜのなみに
kaze no nami ni
descansan las lágrimas de la pared
かべんのしずくのせて
kaben no shizuku nosete
¿No se oscurece? ¿Es una tormenta de dolor?
うすくれないの せつなのあらし
usukurenai no setsuna no arashi
¿Será secuestrado o secuestrará?
さらわれるのか さらうのか
sarawareru no ka sarau no ka
Desvanecido
たそかれ
tasokare?
La joya del crepúsculo se desvanece en la tenue luz
おぼろにかすむ やこうのぎょくは
oboro ni kasumu yakou no gyoku wa
y se adormece
あわいひかりのなか まどろむ
awai hikari no naka madoromu
Flotando, flotando
ひらり ひらり
hirari hirari
Cayendo, desmoronándose, dispersándose
はらり ほろり ぱらり
harari horori parari
Suavemente, suavemente
さらり さらり
sarari sarari
Rasguñando, crujiente, susurrante
かさりざわり しゃらり
kasari zawari sharari
Si pudiera volver
いつかみたゆめのつづきを
itsuka mita yume no tsuzuki o
el sueño que una vez vi
まきもどしてみえたのならば
maki modoshite mieta no naraba
Oh
ああ
aa
en ese momento
そのときは
sono toki wa
¿No se oscurece? ¿Es una ilusión de lo lejano?
うすくれないの こちょうのまぼろし
usukurenai no kochou no maboroshi
¿Está invitando o rechazando?
いざなうのか いらえるは
izanau no ka iraeru wa
Invocación
いざよい
izayoi?
Después de la tormenta demasiado brillante
あざやかにすぎる あらしのあとは
azayaka ni sugiru arashi no ato wa
solo queda un ligero rastro
かすかなのこりがだけをおひく
kasukana nokoriga dake o o hiku
Flotando, flotando
ひらり ひらり
hirari hirari
Cayendo, desmoronándose, dispersándose
はらり ほろり ぱらり
harari horori parari
Sobre aquellos que duermen
ねむるものの
nemuru mono no
se extiende un brazo
うえにうでのばしまうは
ue ni ude nobashi mau wa
Suavemente, suavemente
さらり さらり
sarari sarari
Rasguñando, crujiente, susurrante
かさりざわり しゃらり
kasari zawari sharari
El color del musgo
すずのねいろ
suzu no neiro
se asoma entre las hojas
もえぎののぞく
moegi no nozoku
Cerezo en flor
さくら
sakura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: