Traducción generada automáticamente

Não Acredito
Yola Araujo
Je ne crois pas
Não Acredito
Uuuuuhh!Uuuuuhh!
Eehh!Eehh!
Uhuh!Uhuh!
Le fruit d’aimer, crois-moi, ça veut pas direO fruto d'amar, acredita, não quer dizer
Que tu dois rester avec un homme et souffrirQue tens ficar com homem e sofrer
Ce qu'il te fait, je ne sais plus quoi direO que ele faz contigo eu já não sei dizer
J’en ai marre de le voir toujours te frapper, oh non !Eu já tou cansada de vê-lo sempre a te bater, oh não!
Tout dans cette vie a ses limitesTudo nessa vida tem seu limite
Tu n’as pas encore compris, que rester avec ce type c’est de la connerieSerá que ainda não viste, que ficar com esse homem é burrice
Je voudrais que tu te réveillesEu queria que tu despertasses
Et que tu prennes la joie à bras le corpsE que a felicidade, tu encarasses
Je ne crois pas, que tu ne veuilles plus changerNão acredito, que não queiras mais mudar
Réveille-toi ma belle, sinon il va te tuerAcorda babe, se não ele te vai matar
Tu as le droit d’être heureuseTu tens o direito em ser feliz
Ne sois pas toujours d’accord avec ce qu'il ditNão concordes sempre com o que ele diz
Il dit qu'il t'aime mais ne t'assume pasDiz que te ama e não te assume
Se moquer de toi, ça a toujours été son trucFazer troça de ti, sempre foi o seu costume
Tu l’as toujours soutenu dans n'importe quelle situationTu sempre o apoiaste em qualquer situação
Comment cet homme peut-il blesser ton cœur, oh fille !Como é que esse homem é capaz de ferir teu coração, oh girl!
En plus d’être sa copine, tu as été une compliceAlém de namorada foste uma companheira
La plus loyale et au fond toujours sincèreA mais leal e no fundo sempre verdadeira
Tu étais plus heureuseTu eras mais feliz
Je n’aime pas te voir comme çaNão gosto de te ver assim
S'il te plaît, femmePor favor mulher
Mets-y un terme, ooh !Põe isso um fim, ooh!
Je ne crois pas, que tu ne veuilles plus changerNão acredito, que não queiras mais mudar
Réveille-toi ma belle, sinon il va te tuerAcorda babe, se não ele te vai matar
Tu as le droit d’être heureuseTu tens o direito em ser feliz
Ne sois pas toujours d’accord avec ce qu'il ditNão concordes sempre com o que ele diz
Je ne crois pas,Não acredito,
Que dans tant de méchanceté tu ne puisses réfléchirQue em tanta maldade tu não consigas reflectir
Et mettre un 'stop' à çaE pôr um 'basta' nisso
Je ne crois pas,Não acredito,
Que dans tant de coups, tant de souffrancesQue em tanta pancada, tanto sofrimento
Tu puisses avoir une relation, ton avenirTe faça existir uma relação, teu futuro
Tu es si jeuneTu és tão nova
La vie ne dure que deux joursA vida só são dois dias
Réfléchis un peu plus à ce que je disPensa um pouco mais no que eu digo
Je ne crois pas, que tu ne veuilles plus changerNão acredito, que não queiras mais mudar
Réveille-toi ma belle, sinon il va te tuerAcorda babe, se não ele te vai matar
Tu as le droit d’être heureuseTu tens o direito em ser feliz
Ne sois pas toujours d’accord avec ce qu'il ditNão concordes sempre com o que ele diz
Je ne crois pas, que tu ne veuilles plus changerNão acredito, que não queiras mais mudar
Réveille-toi ma belle, sinon il va te tuerAcorda babe, se não ele te vai matar
Tu as le droit d’être heureuseTu tens o direito em ser feliz
Ne sois pas toujours d’accord avec ce qu'il ditNão concordes sempre com o que ele diz
Je ne crois pas, que tu ne veuilles plus changerNão acredito, que não queiras mais mudar
Réveille-toi ma belle, sinon il va te tuerAcorda babe, se não ele te vai matar
Tu as le droit d’être heureuseTu tens o direito em ser feliz
Ne sois pas toujours d’accord avec ce qu'il ditNão concordes sempre com o que ele diz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yola Araujo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: