Traducción generada automáticamente
Cierra Los Ojos
Yolandita Monge
Ferme les yeux
Cierra Los Ojos
Comment ça va, mon amour ?¿Qué tal mi amor?
Quelle surprise de te retrouverQue sorpresa la de encontrarte
Comment tu vas ?¿Cómo te va?
Ça fait un moment que je voulais te parlerHace tiempo que deseaba hablarte
Pour savoir quelque chose de toiPara saber algo de ti
Et sans le vouloir, tu es iciY sin querer estás aquí
Viens près de moi, viens près de moiVen junto a mí, ven junto a mí
Viens iciVen aquí
Ferme les yeux et ensemble souvenons-nousCierra los ojos y juntitos recordemos
De ces jours de l'année dernière si joyeuseAquellos días de feliz año pasado
Quand on touchait le ciel du bout des doigtsCuando tocabamos el cielo con las manos
Toi amoureux, moi amoureuseTú enamorado, yo enamorada
Quand ton corps se nourrissait de mon amourCuando tu cuerpo con mi amor se alimentaba
Quand l'hiver était notre printempsCuando el invierno era nuestra primavera
Quand tu riais et aussi quand tu pleuraisCuando reías y también cuando llorabas
Comme tu m'aimais, comme je t'aimaisComo me amabas, como te amaba
Comment ça va, mon amour ?¿Qué tal mi amor?
Dis-moi qui embrasse aujourd'hui tes lèvres tendresDime quien besa hoy tus tiernos labios
Dis-moi par Dieu qui avec tendresse apaise ta tristesseDime por Dios quien con cariño mata tu tristeza
Je veux savoir quelque chose de toiQuiero saber algo de ti
Et sans le vouloir, tu es iciY sin querer estás aquí
Viens près de moi, viens près de moiVen junto a mí, ven junto a mí
Viens iciVen aquí
Ferme les yeux et ensemble souvenons-nousCierra los ojos y juntitos recordemos
De ces jours de l'année dernière si joyeuseAquellos días de feliz año pasado
Quand on touchait le ciel du bout des doigtsCuando tocabamos el cielo con las manos
Toi amoureux, moi amoureuseTú enamorado, yo enamorada
Quand ton corps se nourrissait de mon amourCuando tu cuerpo con mi amor se alimentaba
Quand l'hiver était notre printempsCuando el invierno era nuestra primavera
Quand tu riais et aussi quand tu pleuraisCuando reías y también cuando llorabas
Comme tu m'aimais, comme je t'aimaisComo me amabas, como te amaba
Ferme les yeux et ensemble souvenons-nousCierra los ojos y juntitos recordemos
De ces jours de l'année dernière si joyeuseAquellos días de feliz año pasado
Quand on touchait le ciel du bout des doigtsCuando tocabamos el cielo con las manos
Toi amoureux, moi amoureuseTú enamorado, yo enamorada
Quand ton corps se nourrissait de mon amourCuando tu cuerpo con mi amor se alimentaba
Quand l'hiver était notre printempsCuando el invierno era nuestra primavera
Quand tu riais et aussi quand tu pleuraisCuando reías y también cuando llorabas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yolandita Monge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: