Traducción generada automáticamente
Kahdestaan Hunningolla
YÖlintu
Zu zweit auf Abwegen
Kahdestaan Hunningolla
Ich gehe frühmorgens zur ArbeitMä lähden aamuyöstä töihin
Du bleibst im Bett und träumst vor dich hinsä jäät uneksimaan vuoteeseen
Ich wische die Träume aus meinen AugenMä unet silmistä pyyhin
Und koche mir einen Morgenteekeitän itselleni aamuteen
Du bestellst beim Friseur einen TerminSä tilaat kampaajalta ajan
Suchst dir Klamotten für das Abendmeetingetsit vaatteet illan kokoukseen
Im Handumdrehen ist dein Tag vollHetkessä päiväsi täynnä on
Was soll ich nur mit dir anfangen?mitä mä kanssasi teen
Abends, wenn du nach Hause kommstIllalla kun sä tulet kotiin
Nimmst du mich gar nicht wahrsä et huomaa mua laisinkaan
Tippst an deinem ComputerNäppäilet tietokonettasi
Und redest nur mit deinem Handyjäät vain puhelimeen turisemaan
Und wenn du zu mir kommstJa kun sä viereeni tuut
Sagst du heimlich, ich hätte gesoffensä minun väität salaa juopotelleen
Abends ist dein Maß vollIllalla mittasi täynnä on
Was soll ich nur mit dir anfangen?mitä mä kanssasi teen
Refrain:refrain:
Hey, da wir hier nur zu zweit sindHei, koska meitä on täällä vain kaksi
Kann es nicht schlechter werden, nur besserei tää vois muuttua kuin paremmaksi
Wenn wir nur einen Moment einfach sein könntenJos voitais hetkinen vaan ihan olla
Wären wir zu zweit auf Abwegenoltaisiin kahdestaan hunningolla
Es ist dir wohl egal, ob ich bei dir bin oder nichtSe on kai sama sulle, olenko mä luonasi sun laisinkaan
Selbst wenn ich schreie und lache, würdest du mich nicht bemerkenMä vaikka huutaisin ja kiljuisin, et edelleen mua huomaisikaan
Aber wenn ich mit Freunden ein Bier trinken geheVaan jos mä kavereiden kanssa lähden juomaan yhden oluen
Dann bemerkst du all dassilloin sä huomaatkin kaiken sen
Was ich mit dir machemitä mä kanssasi teen
Wenn dich das hier nicht interessiert, gehe ich sofortSua jos tää homma ei saa kiinnostumaan, lähden heti kävelemään
Ich bin nicht einer, der ständig verliertEn ole niitä, jotka pelinsä vaan jatkuvasti häviää
Du kannst nach der Arbeit weiterarbeiten, mit denen ins Bett gehenSaat tehdä töitä töiden jälkeen, mennä niiden kanssa vuoteeseen
Es ist dir wohl egal, was ich mit dir macheSe aivan sama kai sulle on, mitä mä kanssasi teen
Refrain (2x)refrain (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YÖlintu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: