Traducción generada automáticamente

Segunda Parte (part. Mariana y Yolo)
Yolo Aventuras
Deuxième Partie (feat. Mariana et Yolo)
Segunda Parte (part. Mariana y Yolo)
À qui je veux faire croireA quien quiero engañar
Que dans les nuits avant de dormirSi en las noches antes de dormir
Je veux te prendre dans mes brasYo te quiero abrazar
Je ne peux pas t'oublierNo te puedo olvidar
À qui je veux faire croireA quien quiero engañar
Si parfois je regarde nos photosSi a veces veo nuestras fotos
Pour me souvenirPara recordar
Peut-être que c'est pareil pour toiTal vez te pasa igual
C'est que je te trouve dans toutes les chansonsEs que yo te encuentro en todas las canciones
Pour te manquer, j'ai mille raisonsPara extrañarte tengo mil razones
Et ta bouche me fait envieY tu boca a mí me provoca
De la reembrasser (me fait envie de la reembrasser)Volverla a besar (a mí me provoca volverla a besar)
C'est que quand je suis près de toi, je te sens si loinEs que estando cerca te siento tan lejos
J'essaie de me mentir même dans le miroirTrato de mentirme hasta en el espejo
C'est un secret qui crie à l'aideEs un secreto que me pide a gritos
De réessayerVolverlo a intentar
Je veux juste t'avoir avec moiSolo quiero tenerte conmigo
Te faire retomber amoureuxVolver a enamorarte
Que ce soit comme avantQue sea como antes
Sans tes baisers, je ne trouve pas de sensSin tus besos no encuentro sentido
Ce qu'on a est à partLo nuestro es algo aparte
Et ça mérite une deuxième partieY se merece una segunda parte
Et ça mérite une deuxième partieY se merece una segunda parte
Parce que tu es entrée jusqu'à mes osPorque te metiste hasta en mis huesos
J'adore ta façon de me voler un baiserAmo tu manera de robarme un beso
C'est que comme toi, je ne trouve personneEs que como tú yo ya no encuentro a nadie
Personne ne m'enflamme comme tu le faisNo hay quien me enamore como tú lo haces
Tu m'as marqué comme un tatouageTú me marcaste como un tatuaje
Toi, mon aventure, mon meilleur voyageTú mi aventura, mi mejor viaje
C'est que je ne veux plus être ton amiEs que ya no quiero ser tu amigo
Ce yoloflow, c'est avec toi que je le combineEste yoloflow combina es contigo
Tu me provoques et tu le sais déjàTú me provocas y ya lo sabes
Avec toi, je voyage sans bagagesContigo viajo sin equipaje
Parce que tu as croisé mon cheminPorque te cruzaste en mi camino
Maintenant, je crois beaucoup plus au destinAhora creo mucho más en el destino
C'est que je te trouve dans toutes les chansonsEs que yo te encuentro en todas las canciones
Pour te manquer, j'ai mille raisonsPara extrañarte tengo mil razones
Et ta bouche me fait envieY tu boca a mí me provoca
De la reembrasser (me fait envie de la reembrasser)Volverla a besar (a mí me provoca Volverla a besar)
C'est que quand je suis près de toi, je te sens si loinEs que estando cerca te siento tan lejos
J'essaie de me mentir même dans le miroirTrato de mentirme hasta en el espejo
C'est un secret qui crie à l'aideEs un secreto que me pide a gritos
De réessayerVolverlo a intentar
Je veux juste t'avoir avec moiSolo quiero tenerte conmigo
Te faire retomber amoureuxVolver a enamorarte
Que ce soit comme avantQue sea como antes
Sans tes baisers, je ne trouve pas de sensSin tus besos no encuentro sentido
Ce qu'on a est à partLo nuestro es algo aparte
Et ça mérite une deuxième partieY se merece una segunda parte
Et ça mérite une deuxième partieY se merece una segunda parte
Je veux que tu m'aimesQuiero que me quieras
Comme je t'aimeComo yo te quiero
Je veux que tu te donnesQuiero que te entregues
Comme je me donneComo yo me entrego
Je veux que tu m'emmènesQuiero que me lleves
À voler au cielA volar al cielo
Je veux que tu restesQuiero que te quedes
N'aie plus peurYa no tengas miedo
Je veux juste t'avoir avec moiSolo quiero tenerte conmigo
Te faire retomber amoureuxVolver a enamorarte
Que ce soit comme avantQue sea como antes
Sans tes baisers, je ne trouve pas de sensSin tus besos no encuentro sentido
Ce qu'on a est à partLo nuestro es algo aparte
Et ça mérite une deuxième partieY se merece una segunda parte
Yolo, YoloYolo, Yolo
Je suis MarianaSoy Mariana
(On est en couple)(Somos novios)
Et ça mérite une deuxième partieY se merece una segunda parte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yolo Aventuras y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: