Traducción generada automáticamente

Si El Mundo Se Acaba
Yolo Aventuras
Si le monde se termine
Si El Mundo Se Acaba
J'étais distante et en te pensantEstaba distante y al pensarte
Je ne me suis pas rendu compte quand tu m'as demandéNo me di cuenta cuando me lo preguntaste
Je n'étais pas très attentif, je pensais à l'instantYo no estaba muy atento, pensaba en el momento
Que en te regardant, je perdais mon souffleQue al mirarte se me cortaba el aliento
À qui diable je fais croire que je t'ai oublié ?¿A quién diablos engaño diciendo que te he olvidado?
Et même si le temps passe, je vois juste combien tu me manquesY aunque pase el tiempo solo veo cuánto te extraño
Je sais que tu sais qu'aimer à distance, ce n'est pas pareilYo sé que tú sabes que amarnos de lejos no es igual
Je sais que tu sais qu'on se fait du mal en se manquant ainsiYo sé que tú sabes que extrañarnos así nos hace mal
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Nous deux tombant avec la gravitéLos dos cayendo con la gravedad
Tu viendrais même si ça peut êtreTú vendrías aunque pueda ser
Que ce soit notre dernière foisQue esta sea nuestra última vez
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Je veux penser à t'embrasser à nouveauQuiero pensar en volverte a besar
Et penser qu'un jour, peut-êtreY pensar que algún día, tal vez
Nous serons ensemble jusqu'à la vieillesseEstemos juntos hasta la vejez
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
N'est-ce pas ?¿Verdad?
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Hier soir, le lit tremblaitAnoche, la cama temblaba
Je ne me suis pas effrayée car je suis déjà habituéeNo me asusté porque ya estoy acostumbrada
À sentir tes pieds contre les miens, tremblant de froidA sentir tus pies con los míos, temblando de frío
Mais j'étais en diagonale et ton côté était videPero fui en diagonal y tu lado estaba vacío
Oh, je me demande, si le monde se termineAy, me pregunto, si se acaba el mundo
Ne voudrais-tu pas qu'il se termine ensemble ?¿No te gustaría que se acabe estando juntos?
Je sais que tu sais qu'aimer à distance, ce n'est pas pareilYo sé que tú sabes que amarnos de lejos no es igual
Je sais que tu sais qu'on se fait du mal en se manquant ainsiYo sé que tú sabes que extrañarnos así nos hace mal
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Nous deux tombant avec la gravitéLos dos cayendo con la gravedad
Tu viendrais même si ça peut êtreTú vendrías aunque pueda ser
Que ce soit notre dernière foisQue esta sea nuestra última vez
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Je veux penser à t'embrasser à nouveauQuiero pensar en volverte a besar
Et penser qu'un jour, peut-êtreY pensar que algún día, tal vez
Nous serons ensemble jusqu'à la vieillesseEstemos juntos hasta la vejez
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Tu viendrais, n'est-ce pas ?Tú vendrías ¿verdad?
Tu viendrais, tu viendrais, tu viendrais, n'est-ce pas ?Tú vendrías, tú vendrías, tú vendrías ¿verdad?
Je sais que tu sais qu'aimer à distance, ce n'est pas pareilYo sé que tú sabes que amarnos de lejos no es igual
Je sais que tu sais qu'on se fait du mal en se manquant ainsiYo sé que tú sabes que extrañarnos así nos hace mal
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Nous deux tombant avec la gravitéLos dos cayendo con la gravedad
Tu viendrais même si ça peut êtreTú vendrías aunque pueda ser
Que ce soit notre dernière foisQue esta sea nuestra última vez
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Je veux penser à t'embrasser à nouveauQuiero pensar en volverte a besar
Et penser qu'un jour, peut-êtreY pensar que algún día, tal vez
Nous serons ensemble jusqu'à la vieillesseEstemos juntos hasta la vejez
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?
Tu viendrais, n'est-ce pas ?Tú vendrías ¿verdad?
Tu viendrais, tu viendrais, tu viendrais, n'est-ce pas ?Tú vendrías, tú vendrías, tú vendrías ¿verdad?
Si le monde se termine, tu viendrais, n'est-ce pas ?Si el mundo se acaba, tú vendrías, ¿verdad?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yolo Aventuras y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: