Traducción generada automáticamente
1712
Yolo Ferraz
1712
1712
Me preguntaste qué me pasaYou asked me what is wrong with me
Y por qué cambié el color de mi cabelloAnd why I changed the color of my hair
Me preguntas cómo me siento tambiénYou ask me how I'm feeling too
Pero en realidad no quieres saberBut you doesn't really want to know
Me preguntas por qué dejé de cantarYou ask me why I’ve stop to singing
Y sigues diciéndome que haga lo que me gustaAnd keep telling me to do what I like
Hombre, sé que mi vida es genial, ¿pero no lo entiendes?Man, I know my life’s great, but don’t you get it?
A duras penas puedo levantarme de la camaI barely can get out of bed
Dices que todo estará bien peroYou say it's going to be fine but
Sé que lloras solo en la nocheI know you cry yourself to sleep every night
Dices que todo depende de mi punto de vistaYou say it all depends of my point of view
Mientras ves solo lo que quieres verWhile seeing just what you wanna see
Por favor, escúchate a ti mismoJust please listen to yourself
No sabes de qué estás hablandoYou don't know what you're talking about
¿Cómo podrías saberlo?How could you ever know
Si ni siquiera te conoces a ti mismoIf you don't even know yourself?
Oh hombre, déjame en pazOh man, give me a break
Y piensa dos veces antes deAnd think twice before you
No, piensa un poco másNo, think a little more
Te estás quedando sin tiempoYou're running out of time
Y todo lo que haces es preocuparte por mi estúpida vidaAnd all you do is worry about my stupid life
(Detente)(Stop)
Deja de preguntarme por qué dejé la universidadStop asking me why I left college
Deja de decir que me arrepentiréStop saying that I will regret
No proyectes tus fracasos en míJust don't project your failure in me
Déjame estar malditamente deprimido en pazLet me be this damn depressed in peace
Pero solo para que sepasBut just so you know
Dejé la universidad y no planeo regresarI left college and don't plan to go back
Y no sé (nada) sobre mi futuro porqueAnd I don't know (anything) about my future because
Oh, mis preocupaciones van mucho más allá de lo que podrías entenderOh, my worries go so much more far than you could understand
Entonces deja de preguntar cómo me siento, es demasiado oscuro y no se trata de tiThen stop asking how I feel, it's just too dark and this is not about you
Pero cuando digo, oh cuando intento decirBut when I say, oh when I try to say
Sé que cierras los ojos y desearías no haber preguntadoI know you close your eyes and wish you haven't asked
Porque eres agresivo, ¿cuál es tu punto?Cause you're aggressive, so what's your point?
Lo siento, no quería decepcionarte, sé que eres muy inteligenteI'm sorry, I didn't want to let you down, I know you're very smart
Pero en realidad no te importoBut you don't really care about me
No lo suficiente como para intentar entendermeNot enough for trying to understand me
Entonces, si no lo harás, hombre, ¿por qué sigues aquí?So if you won't, man, why are you still here?
¿Por qué? ¿Por qué?Why? Why?
Así que por favor escúchate a ti mismoSo please listen to yourself
No sabes de qué estás hablandoYou don't know what you're talking about
Te estás quedando sin tiempoYou're running out of time
Y todo lo que haces es preocuparte por mi estúpida vidaAnd all you do is worry about my stupid life
Sé que estás tratando de ayudar y sé que séI know you're trying to help and I know I know
Sé que sé que sé que sé que sé que séI know I know I know I know I know I know
Y sé que no es fácil para ti, solo no finjas que me entiendesAnd I know it's not easy for you, just don't act like you get me
Mientras te preocupas por el futuro, yo me preocupo por el díaWhile you're worried about future, I'm worried about the day
Así que sí, ve y vive tu vida, mientras yo hago lo mejor para sobrevivirSo yeah, go live your life, while I'll do my best to survive
Así que por favor escúchate a ti mismoSo please listen to yourself
No sabes de qué estás hablandoYou don't know what you're talking about
¿Cómo podrías saberlo?How could you ever know
Si ni siquiera te conoces a ti mismoIf you don't even know yourself?
Así que conócete a ti mismoSo go know yourself
Y déjame en pazAnd leave me alone
Simplemente ve y vive tu vida, mientras yo hago lo mejor para sobrevivirJust go live your life, while I’ll do my best to survive



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yolo Ferraz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: