Traducción generada automáticamente

Best Of Me
Yonaka
Lo Mejor de Mí
Best Of Me
Encuéntrame en la cima de nuestro caminoMeet me at the top of our road
Y dime que no te sientes soloAnd tell me that you don't feel alone
Siempre estamos caminando en multitudesWe're always walking in crowds
Nadie nos ve ahogarnosNobody's seeing us drown
Odio ser el portador de malas noticiasI hate to be the bearer of bad news
Pero soy realista y todo es verdadBut I'm a realest and it's all true
Me estoy quedando sin formas de escondermeI'm running out of ways I can hide
Me está consumiendo por dentroIt's eating me up inside
Hola, ¿me veo diferente para ti?Hi, do I look different to you?
¿Sigo siendo el dulce para ese diente goloso?Am I still the sugar to that sweet tooth?
Estoy creciendo fuera de mí una y otra vezI'm growing out of myself over and over again
Así que saca mi corazón y yo sangraréSo pull out my heart and I'll bleed
Caído de rodillas ensangrentadasFallen down on bloody knees
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Contengo las lágrimas mientras habloI'm holding back the tears whilst I speak
Mi conciencia me ha hecho débilMy conscience has made me weak
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Necesito tomar un descanso de la vergüenzaI need to take a break from the shame
Es pesada y temeraria, amigoIt's heavy and reckless, my friend
He perdido el contacto con la vistaI have lost touch with the view
Me queda solo un recuerdo de tiI'm left with just a memory of you
Es tan sofocante como dulceIt's as suffocating as it's sweet
Estarás ciego hasta que seas libreYou'll be blind until you're free
Me ha desgarrado en dosIt's ripped me apart into two
Y dejé un pedazo solo para tiAnd I left a piece just for you
Así que saca mi corazón y yo sangraréSo pull out my heart and I'll bleed
Caído de rodillas ensangrentadasFallen down on bloody knees
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Contengo las lágrimas mientras habloI'm holding back the tears whilst I speak
Mi conciencia me ha hecho débilMy conscience has made me weak
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Así que saca mi corazón y yo sangraréSo pull out my heart and I'll bleed
Caído de rodillas ensangrentadasFallen down on bloody knees
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Así que saca mi corazón y yo sangraréSo pull out my heart and I'll bleed
Caído de rodillas ensangrentadasFallen down on bloody knees
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Contengo las lágrimas mientras habloI'm holding back the tears whilst I speak
Mi conciencia me ha hecho débilMy conscience has made me weak
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love
Siempre tendrás lo mejor de mí, amorYou'll always have the best of me love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yonaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: