Traducción generada automáticamente

Hokages VS. Pecados - Combate de Rimas
Yondax
Hokages VS. Péchés - Combat de Rimes
Hokages VS. Pecados - Combate de Rimas
[Gowther][Gowther]
Je t'ai déjà dit, je suis une marionnetteEu já te disse, sou um boneco
Je n'ai pas de cœurEu não tenho coração
Personne ne parlera, silenceNinguém vai falar, silêncio
Reste tranquille, supporte ou craqueFica quieto, atura ou surta
Différent, mieux vaut pas me chercherDiferente, melhor não bater de frente
Aujourd'hui, tous tomberont devant le pantinHoje todos cairão pro fantoche
Du Péché de la LuxureDo Pecado da Luxúria
J'ai du jeu de jambesTenho jogo de cintura
Comporte-toi comme une puteSe comporta igual uma puta
Hiruzen, personne ne peut le supporterO Hiruzen ninguém atura
C'est le 3ème, sans aucune postureÉ 3° e sem postura
Le 4ème a déjà de la tenueO 4° já tem conduta
Abandonne la lutteAbandona a disputa
Je te fais oublierEu te faço esquecer
Que c'était toute ta fauteQue foi tudo sua culpa
T'es un vieux dégueulasse, qui est mort en souriantCê é um velho fudido, que morreu sorrindo
Pour masquer ta souffrance intérieurePra mascarar seu sofrimento interno
Maudissant même ton propre filsAzarando até o próprio filho
Suis ton chemin, je te retrouve en enferSeguir seu caminho, te encontro no inferno
Des échecs devant moi, je manipuleFracassos na frente, eu manipulo
J'entre dans vos têtes, ils ne se souviendront même pasEntro em suas mentes, nem vão se lembrar
De la honte que chacun a subieDa vergonha que cada um passou
Pensant vraiment qu'ils allaient nous battreAchando mesmo que iam nos derrotar
[Hiruzen][Hiruzen]
Le Hokage le plus sage arrive au combatMais sábio Hokage chega no combate
5 éléments, pouvoir surréaliste5 elementos, poder surreal
Je ne veux pas d'une marionnette pour me battreNão quero um boneco pra eu batalhar
Emporte ce Gowther et ramène l'originalLeva esse Gowther e traz o original
La Volonté du Feu, je la porte dans mon cœurVontade do Fogo eu carrego no peito
Je défends le village de toute souffranceDefendo a vila de qualquer sofrimento
Mais je sais que tu ne comprendras jamaisMas sei que você nunca vai entender
Après tout, c'est une marionnette sans aucun sentimentAfinal, é um boneco sem nenhum sentimento
Parmi tous les péchés, tu es le plus faibleDe todos pecados você é o mais fraco
Inutile dans l'anime, tu n'as rien faitInútil no anime você não fez nada
Ta vie est sans valeur et tu vas mourir seulTem uma vida imprestável e vai morrer sozinho
Comme la fille qui t'aimaitIgualzinho a mina que te amava
Le Péché de l'Envie pour moi, c'est DanzoPecado da Inveja pra mim, é o Danzo
Les 7 Péchés, pour moi, c'est trop faibleOs 7 Pecados pra mim, é muito fraco
Le 3ème Hokage qui t'a décimé3° Hokage que te dizimou
Thème devant Emma, le Roi SingeTema perante a Emma, o Rei Macaco
[Diane][Diane]
Vieux chiant, ici je te tueSeu velho chato, aqui te mato
Tout le bordel dans le village, c'était sous ton mandatToda merda na vila foi no seu mandato
Mort des Uchihas, le 4ème HokageMorte dos Uchihas, o 4° Hokage
Je sais que tu es le vrai coupableSei que você é o verdadeiro culpado
Hokage inutile, ne teste pas ma forceHokage inútil, não testa minha força
Je vais parler, Merlin, alors ferme-laEu vou falar, Merlin, então cala essa boca
Le père de Naruto est le héros du villageO pai do Naruto é o herói da vila
Et tu as laissé souffrir toute sa vieE você deixou sofrer a vida toda
Tsunade, je te bats de toutes les manièresTsunade te venço de todo jeito
La masse cérébrale est allée dans ta poitrineA massa cefálica foi pro seu peito
Pas besoin de faire semblant d'avoir un corps jeuneNão precisa fingir que tem um corpo jovem
Alors que je n'ai aucun défautEnquanto eu zero defeitos
Péché de l'Envie, pas du SanglierPecado da Inveja, não do Javali
Attaque précise, ça ne sert à rien de fuirAtaque certeiro, não adianta fugir
On sait que tu ne serais même pas iciSabemos que cê nem estaria aqui
C'est juste que Jiraiya n'a pas voulu assumerÉ que o Jiraiya não quis assumir
[Tsunade][Tsunade]
Petite-fille du 1er, je porte le conceptNeta do 1°, carrego o conceito
Te décimer, que commencent les prièresTe dizimar, que comece as preces
Ne viens pas essayer de m'affronterNão venha você tentar me enfrentar
Si tu ne peux même pas être fier de ton clanSe nem orgulhar o seu clã cê consegue
Ton erreur a été de venir ici chercher la bagarreSeu erro foi vir até aqui comprar briga
Tu voulais le petit ami de ta propre amieQueria o namorado da própria amiga
Péché de l'Envie, c'est juste un nom de codePecado da Inveja é só codinome
Ferme-la, tu n'es qu'une traîtresseCala boca, cê não passa de uma talarica
Et qui ne protège personneE que não protege ninguém
Tu ne seras jamais à la hauteur, tu perds même contre GloxiniaNunca será páreo, cê perde até pro Gloxinia
Comme le disait BanComo já dizia o Ban
Aujourd'hui, je mets fin au règne du Roi des FéesHoje eu acabo com o reinado do Rei das Fadinhas
Et la sœur qui est morte ? J'ai touché à la plaieE a irmã que morreu? Toquei na ferida
J'espère encore qu'Arthur est désoléAinda espero que o Arthur esteja arrependido
Emmerder les morts, c'est cruelIncomodar defunto é algo cruel
Hé, Merlin, mieux vaut que tu vives avec çaEi, Merlin, melhor que cê viva com isso
[Merlin][Merlin]
Tu ne fais rien, t'es une ratéeVocê não faz nada, é uma fracassada
Aujourd'hui, je te mets dans le Cube ParfaitHoje eu te coloco no Cubo Perfeito
Alors tu peux déjà m'appeler MadaraEntão já pode me chamar de Madara
Parce que ça va être un autre trou dans ta poitrinePorque vai ser outro buraco no peito
Tu ne devrais pas te mêler de moiVocê não deve se meter comigo
Je te fous une raclée pour l'éternitéTe dou uma surra por todo infinito
Je vous humilie plus que j'ai humilié GrayroadHumilho vocês mais que humilhei o Grayroad
Contre moi, vous êtes déjà perdusContra mim vocês já estão perdidos
Je suis le Péché de la GourmandiseEu sou o Pecado da Gula
Mais c'est vous qui avez faim de coupsMas vocês que tem fome de apanhar
N'oubliez pas que le mage est implacableNão esquece que o mago é implacável
Vous n'aurez aucune chance de gagnerVocês não terão chance de ganhar
Tobirama dit qu'il manipule l'eauTobirama diz que manipula água
Contre toi, ma victoire est claireContra você minha vitória é clara
Pour moi, tu n'es pas un manipulateur de quoi que ce soitPra mim você não é dobrador de nada
Si on parle d'eau, je préfère KataraSe papo é água, eu prefiro a Katara
[Tobirama][Tobirama]
Reste silencieuse, ta magicienne inutileFica calada sua maga inútil
Je provoque un tsunami, kunai aiguiséCauso tsunami, kunai tá afiada
Merlin, ta croyance est fausseMerlin, sua crença tá errada
Seule la magie est utilisée par ceux qui ne garantissent pas en combatSó usa magia quem não garante na porrada
Je peux me téléporterEu posso teletransportar
Avec des Clones de l'Ombre, me multiplierCom Clone das Sombras me multiplicar
Peut-être que juste les clones suffisentSe pá só os clones é o suficiente
Les autres Hokages vont observerOs outros Hokages vão observar
Aujourd'hui, vous allez vous noyerHoje cês vão se afogar
King a abandonné sa sœur, n'a pas rempli son rôleKing abandonou a irmã, não cumpriu seu papel
Tu te dis le Roi des FéesCê se diz o Rei das Fadas
Mais tu ne tiens pas en un contre un même contre TinkerbellMas não aguenta no x1 nem com a Tinkerbell
Quand je gouvernais le Village de la FeuilleQuando eu governava a Vila da Folha
J'ai laissé une règle, alors je le répèteEu deixei uma regra, então falo de novo
Vous êtes comme les UchihaVocês são igual Uchiha
Un bon Péché est un Péché mortPecado bom é Pecado morto
[King][King]
Tu veux parler de TinkerbellVocê quer vim falar da Tinkerbell
Mais aujourd'hui, ta fin est tragiqueSó que hoje o seu final é trágico
Pour toi, tenir ce discours torduPra você tá dando esses papo torto
Tu dois avoir ingéré de la poudre magiqueCê deve ter ingerido pozinho mágico
Chastiefol est mon trésor sacréChastiefol é meu tesouro sagrado
Pour moi, tu es un putain de loserPra mim você é um puta vacilão
Attends, Tobirama, ce n'est pas toi qui as pris la racléePera, Tobirama, não foi você que tomou a surra
Du petit ami de ton frère ?Pro namorado do seu irmão?
Maintenant, en parlant de l'invocateur de boisAgora falando do invocador de madeira
Avec ta petite-fille, tu te fais frapper en harmonieJunto com a sua neta, você apanha em harmonia
Ce clan Senju a plus de renommée que de compétenceEsse clã Senju tem mais fama que habilidade
Rassemble-toi, je vais mettre toute la famille sous les verrousJunta que eu vou encacetar toda família
Ta vieille dégueulasse, ne parle pas de ma sœurSua velha fudida, não fala da minha irmã
Parce que toi et ton grand-père êtes des exemples d'échecsPorque você e seu avô são exemplo de fracassados
Aujourd'hui, je te tue, et tu retrouves ton frèreHoje eu te mato, e cê encontra o seu irmão
Et aussi le débile de ton petit amiE também o babaca do seu namorado
[Hashirama][Hashirama]
Premier Hokage, le plus badass de la scènePrimeiro Hokage, o mais brabo da cena
Connu dans le village pour sa sagesseConhecido na vila por sabedoria
King, reste à ta place, ta fée pathétiqueKing, fica na sua, sua fada patética
Tu ne gères même pas ta propre fille de joieDá conta nem da sua mina vadia
Et tu veux venir te battre contre le premierE quer vir tretar logo contra o primeiro
Je vais te décimer sans me presserVou te dizimar sem ter muita pressa
Pendant que tu courais après les mecsEnquanto você corria atrás de macho
Ban a baisé ta sœur et aussi la forêtBan fudeu sua irmã e também a floresta
Ils ont hyper boosté Escanor contre Meliodas ?Hyparam Escanor contra o Meliodas?
Et l'animation était complètement nulleE a animação foi um lixo total
Abandonné par ses propres parentsAbandonado pelos próprios pais
On dirait que la famille n'était pas réellePelo jeito a família não era real
Diane, Merlin et ElizabethDiane, Merlin e Elizabeth
Oublie ces gars, ce ne sont que des gaminsEsquece esses caras, são meros moleques
Tu peux même m'appeler SasoriPode até me chamar de Sasori
Aujourd'hui, vous êtes mes marionnettesHoje vocês são minhas marionetes
Un affrontement légendaireUm confronto legendário
Absurde en pouvoirAbsurdo em poder
Les Hokages et les PéchésOs Hokages e os Pecados
Qui va gagner ?Quem será que irá vencer?
[Minato][Minato]
Minato NamikazeMinato Namikaze
Vous essayez, vous êtes presque làCês tentam, ficam no quase
Vous ne tenez pas contre le 4ème HokageNão aguentam o 4° Hokage
Je montre qui est vraimentMostro quem é de verdade
Parce que vous ne faites même pas la moitiéPorque cês não faz metade
Elles craquent pour le YondaimeElas pira no Yondaime
Si tu veux rivaliser, je montreSe quiser competir eu mostro
Qui est le Dieu de la vitesseQuem é o Deus da velocidade
Ban, tu déconnesBan, você tá de zoeira
C'est une blague, c'est pas possibleÉ brincadeira, não é possível
Être immortel ne te rend pas libre de la chaîne aujourd'hui, abrutiSer imortal não te faz ser livre da cadeia hoje, cabaço
Je tue l'échec qui pense qu'il est à mon niveauMato o fracasso que acha que tá no nível
Ta copine a 1000, mais elle a l'air d'en avoir 12Sua namorada tem 1000, mas tem mó cara de 12
Avec Hiraishin juste pour le fun, tu ne vas pas me suivreCom Hiraishin só de graça, cê não vai me acompanhar
Explosé par Estarossa, tu n'as rien pu faireExplodido pelo Estarossa, de nada pôde ajudar
Quand tu étais enfant, tu te faisais frapper par ton père débileQuando criança, cê apanhava daquele seu pai boçal
Aujourd'hui, tu te souviens de l'enfance où je vais te frapper commeHoje cê lembra da infância que eu vou te bater igual
Vous êtes tous faiblesVocês são tudo fracos
Éclair Jaune, aujourd'hui je termine vos carrièresRelâmpago Amarelo, suas carreiras hoje eu encerro
Sur les lignesEm cima das linhas
Ta ligne tordue, peu importe, j'arrive avec deux pieds dans la porteSua linha torta, não importa, chego com dois pés na porta
Ban, ta vitesse ne se comparera jamais à la mienneBan, sua velocidade nunca vai se comparar a minha
[Ban][Ban]
Voleur, renardLadrão, raposa
Ban, Chasse au RenardBan, Fox Hunt
Snatch, c'est finiSnatch, já era
Je suis ignobleTô ignorante
Je te frappe dans ton domaineTe bato no seu quesito
T'as peur du renardTu tem medo de raposa
Le dernier que tu as croiséA última que tu trombou
T'a transpercé, toi et ta femmeVarou você e sua esposa
Namikaze, tu ne m'échapperas pasNamikaze, não me escapa
Neuf queues, neuf queues, neuf claquesNove Caldas, nove rabas, nove tapas
L'Éclair Jaune a frappéRelâmpago Amarelou
L'immortel t'a humilié, blondO imortal te esculachou, loiro
Je suis là, mecEu tô que tô, nego
Le disparu a agiSumidão acionou
S'est enfui super viteFugiu mó rápido
Je suis intactEu tô intacto
Supporte l'impactAguenta o impacto
Ne pense pas que je me suis arrêtéNão vai achando que eu parei
Parce qu'en bataille, je suis sans freinPois na batalha eu tô sem freio
Ça arrive quand j'active le mode chasseIsso acontece quando ativo o modo caça
Avec Ban à la porte, regarde comment les Kage ne passent pasCom Ban na porta, vai vendo como os Kage não passa
Un, deux, trois, je vous vole tousUm, dois, três, roubo todos vocês
Quatre, cinq, six, sept, Kage client fidèleQuatro, cinco, seis, sete, Kage freguês
[Kakashi][Kakashi]
C'est le fameux BanEsse é o tal do Ban
Il vole des compétences, mais tout ce que tu faisRouba habilidades, mas tudo que você faz
Je peux aussi le copierTambém consigo copiar
En utilisant le SharinganUsando o Sharingan
Je balaie la cupidité de la carteEu varro a ganância do mapa
Si c'est toi qui es à la porte, bonne chance pour tenir, yaSe é você que tá na porta, boa sorte em segurar, ya
Mec, ces sept là sont en train de déconnerMano, esses sete aqui tão de zoeira
Tu crois vraiment qu'ils vont nous battreAcha mesmo que vão nos derrotar
Je tue un par un juste pour le funMato um por um só na brincadeira
Je n'active même pas le MangekyouNem o Mangekyou eu vou ativar
Escanor, aujourd'hui je vais te tuerEscanor, hoje eu vou te matar
Alors ressens la douleurEntão sinta a dor
Quand le Raikiri entreraQuando o Raikiri entrar
Il fait tout pour impressionner MerlinFaz de tudo pra Merlin impressionar
Mais c'est avec Arthur qu'elle veut resterMas é com o Arthur que ela quer ficar
Il est fier d'être le gado qui recule la nuitÉ orgulhoso por ser o gado que a noite só recua
Il suffit qu'il fasse nuit pour qu'Escanor se rappelle qu'il est une puteÉ só anoitecer pro Escanor lembrar que ele é uma puta
Sans le Sharingan, je suis encore fortSem o Sharingan, ainda sou forte
Même avec l'éclat de la LuneMesmo com o brilhar da Lua
Tu te vantes d'une grâce qui n'est même pas la tienneCê se vangloria por uma graça que nem é sua
[Escanor][Escanor]
T'es qu'une merde, je ne sais pas si tu t'en rends compteVocê é um merda, não sei se percebeu
Tu te la racontes avec un Sharingan qui n'est même pas le tienTira onda com um Sharingan que também não é seu
Alors regarde le ciel, Escanor est ton DieuEntão olha pro céu, que Escanor é o seu Deus
Avec Sharingan, sans Sharingan, pour Pain, tu es déjà mortCom Sharingan, sem Sharingan, pro Pain você já morreu
À midi, je sais que personne ne peut m'arrêterDurante o meio-dia eu sei que ninguém me para
Kakashi, ton petit ami est devenu la pute de MadaraKakashi, seu namorado virou puta do Madara
Et au sommet des clans, mon existence est rareE no topo dos clãs, minha existência é rara
Et pour ces merdes, je vois que personne ne se compareE pra esses merdas e vejo que ninguém se compara
Ça ne sert à rien de m'attaquer avec ton RasenganNão adianta me atacar com o seu Rasengan
C'est insignifiant face à l'énergie que j'émetÉ irrelevante perante a energia que emito
Et comparé à mon Cruel SunE comparado ao meu Cruel Sun
Ton coup ressemble même à une piqûre de moustiqueSeu golpe até parece uma picada de mosquito
Je vois que c'est héréditaire, vous faites les idiotsVejo que é hereditário, cês paga de otário
Vous allez devenir barbecue si vous vous frottez à ma bandeVai virar churrasco se peitar a minha gang
Juste parce que tu n'as pas eu d'amour paternelSó porque você não teve amor paterno
Tu fais en sorte que tes enfants n'en aient pas non plusTá fazendo com que seus filhos não tenham também
[Naruto][Naruto]
Mais sur la famille, tu n'as pas de leçon à donnerSó que sobre família cê não tem moral pra passar
La tienne t'aimait tellement qu'ils n'ont même pas voulu te garderA sua te amava tanto que nem quiseram te criar
Tu as traité Kakashi d'hypocrite, mais qui l'aurait cruChamou o Kakashi de hipócrita, mas quem diria
Tu viens de le devenirVocê acabou de ser um
Enfin l'hypocrisieEnfim a hipocrisia
Tu fais le malin, mais ce n'est qu'une farcePaga de foda, mas é só farsa
C'est juste que Mael est arrivé que tu es devenu un peu gênéFoi só o Mael chegar que cê ficou meio sem graça
Ban, ce n'est pas un renard, tu vas mourir pour rienBan, não é raposa, você vai morrer de graça
Itachi disait déjà : T'es faible, il te manque des queuesItachi já dizia: Cê é fraco, lhe falta caldas
Hé, Meliodas, ton perversEi, Meliodas, seu pervertido
Ne dis pas de conneries, t'es un ratéNão fala merda, é um fracassado
Comme dirait les Voice Makers, mieux vaut s'éloigner de moiComo diria o Voice Makers, melhor sair de perto de mim
T'es tout mal dessinéVocê tá todo mal desenhado
Je suis Naruto UzumakiEu sou Naruto Uzumaki
Respecte le descendant du Sage des Six CheminsRespeita o descendente do Sábio dos Seis Caminhos
Tu peux venir tous les 7, avec le Mode SenninPode vir todos os 7, com Modo Sennin
Aujourd'hui, je vous tue tout seulHoje eu mato vocês sozinho
[Meliodas][Meliodas]
Naruto, c'est toi qui m'as traité de perversNaruto, foi você que me chamou de pervertido
J'admets, j'en suis un, vraimentEu admito, sou um, realmente
Ne sois pas en colèreNão vai ficar puto
Juste parce que j'ai baisé Hinata juste devant toiSó porque eu fudi com a Hinata bem na sua frente
Minato dit qu'il est le plus rapideMinato diz que é o mais rápido
Mais il a fait une erreurMas deu mancada
Alors ne tente même pas ta chanceEntão nem tenta a sorte
C'est à mon oreille que Kushina m'a ditFoi no meu ouvido que a Kushina me disse
Que tu es le plus rapide en éjaculation précoceQue você é o mais rápido em ejaculação precoce
J'ai pris Temari, Sakura, Ino, TentenPeguei a Temari, a Sakura, a Ino, Tenten
Mito, Mizukage et Konan aussiMito, Mizukage e Konan também
Karin, Kurenai et Karui dans le haremKarin, Kurenai e Karui no harém
Anko et Kaguya me divertissentA Anko e Kaguya só me entretém
Salut Issei, salut KeyaruSalve Issei, salve Keyaru
Création de hentai et des ecchi légendairesCria de hentai e dos ecchi lendário
Je n'ai juste pas mentionné Tsunade parce que je ne suis pas idiotSó não citei a Tsunade porque eu não sou otário
Sans ta putain de marque, tu es moche comme pas possibleSem a merda do seu selo você é feia pra caralho
Un affrontement légendaireUm confronto legendário
Absurde en pouvoirAbsurdo em poder
Les Hokages et les PéchésOs Hokages e os Pecados
Qui va gagner ?Quem será que irá vencer?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yondax y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: