Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ano Kono Yukue
yonige
El destino de este año
Ano Kono Yukue
tensaida bonjinda, no hay necesidad de palabras
てんさいだぼんじんだなんてことば
tensaida bonjinda nante kotoba
para dar vueltas a la retórica
にふりまわすれたくはないよね
ni furimawasu retaku wa nai yo ne
seguramente solo piensas en cosas pervertidas
きっとえっちなことばっかりかんがえて
kitto etchi na koto bakkari kangaete
el calor debajo de tu ropa, ah, ya es demasiado
わそっちのけにしたねついはあ、もう
wa sotchi no ke ni shita netsui wa aa, mou
congelado en el karaoke, el objetivo
キャリイケースにつめたはもくてきち
kyariikeesu ni tsumeta wa mokutekichi
aún está lejos
はまだまださきだは
wa madamada sakida wa
parece que me estoy volviendo un poco loca
ちょっとしっくになりそうだってじぶん
chotto shikku ni nari-sou datte jibun
no sé dónde estoy ahora
いまどこにいるかもわからなくなっていて
ima doko ni iru kamo wakaranaku natte ite
quiero convertirme en un caracol
かたつむりになりたい
katatsumuri ni naritai
tanto hombres como mujeres
おとこもおんなもない
otoko mo on'na mo nai
quiero convertirme en un caracol
かたつむりになりたい
katatsumuri ni naritai
la señorita que ha amado tanto
さんざんこいしたおじょうさん
sanzan koi shita ojoosan
¿has entendido el significado del amor?
あいするいみはわかったかい
aisuru imi wa wakatta kai
ese tipo de actitud, hazla tuya
そんなあんたのかってよ
son'nan anta no katte yo
a la mierda con la etiqueta
せけんていなんてくそくらえ
sekentei nante kusokurae
el amor forzado es asqueroso, en serio
おしつけがましいあいなんてしょうじき
oshitsuke ga mashii ai nante shoujiki
no lo necesito
わたしにひつようはないのよ
watashi ni hitsuyou wanai no yo
solo haces cosas pervertidas
きみのえっちなことばっかりやらかして
kimi no etchi na koto bakkari yarakashite
y te vuelves un idiota
わでちあげられたれってるは
wa detchiage rareta retteru wa
ya me he dado cuenta de la verdad
もうじじつになってしまったわたし
mou jijitsu ni natte shimatta wa watashi
ya no puedo mirarte
はもうみていてられないわ
wa mou mite ite rarenai wa
pareces un poco patético, pero no me importa
ちょっとかわいそうだけどようしゃなく
chotto kawaisou dakedo youshanaku
déjame decirte adiós, no te quejes
おわかれをつげてさあもんくはいわないで
o wakare o tsugete saa monku wa iwanaide
no necesito una utopía
ユートピアはいらない
yuutopia wa iranai
ni sangre ni lágrimas
ちもなみだもかよわぬ
chi mo namida mo kayowanu
no necesito una utopía
ユートピアはいらない
yuutopia wa iranai
quiero convertirme en un caracol
かたつむりになりたい
katatsumuri ni naritai
tanto hombres como mujeres
おとこもおんなもない
otoko mo on'na mo nai
quiero convertirme en un caracol
かたつむりになりたい
katatsumuri ni naritai
la señorita que ha amado tanto
さんざんこいしたおじょうさん
sanzan koi shita ojoosan
¿te estás burlando de ti misma?
よなよなじぶんをせめるのかい
yonayona jibun o semeru no kai
no me importa eso, pero
そんなかんけいないけど
son'nan kankeinai kedo
¿qué es la etiqueta?
せけんていとはなになのかな
sekentei to wa nani na no ka na
la señorita que ha amado tanto
さんざんこいしたおじょうさん
sanzan koi shita ojoosan
¿has entendido el significado del amor?
あいするいみはわかったかい
aisuru imi wa wakatta kai
no lo sé, pero
そんなあたししらんけど
son'nan atashi shirankedo
la etiqueta eres tú
せけんていとはきみなのだよ
sekentei to wa kimi na no da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de yonige y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: