Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dou Demo Yoku Naru
yonige
Aunque Sea un Poco Mejor
Dou Demo Yoku Naru
Recuerdos, camisetas viejas
おもいでとかもティーシャツとかも
omoide toka mo tiishatsu toka mo
Incluso los platos de papel, hazlos bonitos
はいざらとかもきれいにしてさ
haizara toka mo kirei ni shite sa
Solo quiero intentar olvidar un poco
すこしだけでもわすれてみたい
sukoshi dake demo wasurete mitai
El saldo pendiente y tú
よきんざんだかときみのこと
yokin zandaka to kimi no koto
Cualquier cosa está bien, cosas triviales
なんでもいいよたわいないこと
nan demo ii yo tawainai koto
O tal vez algo grande
それともなにかおおきなじけん
soretomo nanika ookina jiken
Cuando el olor del curry flota en el aire
カレーのにおいただようころに
karee no nioi tadayou koro ni
Probablemente estaré solo
ひとりぼっちになるだろう
hitoribotchi ni naru darou
Poco a poco, todo se vuelve familiar
だんだんなんでもなれていく
dandan nan demo narete iku
Nuestra simple soledad
ぼくたちのかんたんなこどく
bokutachi no kantan'na kodoku
No importa cuánto llores, está bien
もうどんなにないてもだめだってことさ
mou don'nani naite mo dame datte koto sa
Recuerdos, camisetas viejas
おもいでとかもティーシャツとかも
omoide toka mo tiishatsu toka mo
Incluso los platos de papel, hazlos bonitos
はいざらとかもきれいにしてさ
haizara toka mo kirei ni shite sa
Solo quiero intentar olvidar un poco
すこしだけでもわすれてみたい
sukoshi dake demo wasurete mitai
Lo de ayer y lo de mañana
きのうのこととあしたのこと
kinou no koto to ashita no koto
Cualquier cosa está bien, cosas triviales
なんでもいいよたわいないこと
nan demo ii yo tawainai koto
O tal vez algo grande
それともなにかおおきなじけん
soretomo nanika ookina jiken
Porque algún día olvidaré estos sentimientos
いつかわすれるかんじょうだから
itsuka wasureru kanjou dakara
Te amaré más
よりいとしくおもうよ
yori itoshiku omou yo
Poco a poco, todo se vuelve insignificante
だんだんなんにもかんじなくなる
dandan nan'nimo kanjinaku naru
Nuestro tiempo limitado
ぼくたちのかぎりあるじかん
bokutachi no kagiri aru jikan
Ya no puedo imaginar
もうそうぞうなんてできないほどの
mou souzou nante dekinai hodo no
Correr a una velocidad que no puedo alcanzar
スピードでかけぬけてく
supiido de kakenukete ku
Poco a poco, todo se vuelve familiar
だんだんなんでもなれていく
dandan nan demo narete iku
Nuestra simple soledad
ぼくたちのかんたんなこどく
bokutachi no kantan'na kodoku
No importa cuánto llores, estaba mal
もうどんなにないてもだめだった
mou don'nani naite mo damedatta
Pero ámame
けれどあいしてくれ
keredo aishite kure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de yonige y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: