Transliteración y traducción generadas automáticamente

What Is Love (feat. Seo Hyun Jin)
Yoo Seung Woo
Was ist Liebe (feat. Seo Hyun Jin)
What Is Love (feat. Seo Hyun Jin)
Wenn die sanfte Sonne scheint
나른한 햇살이 찾아들면
nareunhan haessari chajadeulmyeon
starre ich gedankenverloren aus dem Fenster
멍하니 창밖을 바라만보다가
meonghani changbakkeul baramanbodaga
und denke an dich, während ich in Erinnerungen schwelge
지난 생각속에 잠겨 떠올리던 너
jinan saenggaksoge jamgyeo tteoollideon neo
Was machst du gerade, wo bist du?
어디에서 무얼 하고 있을까
eodieseo mueol hago isseulkka
Ich lächle allein über schöne Erinnerungen
좋았던 기억에 혼자 웃다
johassdeon gieoge honja usda
aber könnte mein Herz wieder verschlossen sein
무거운 추억에 또 마음 닫힐까
mugeoun chueoge tto maeum dachilkka
auch wenn ich versuche, gelassen zu wirken, kann ich nicht
애써 태연한척해도 들릴 수밖에
aesseo taeyeonhancheokhaedo deulkil subakke
mein Herz, mein Herz, warum ist das so?
없는 내맘 내맘 왜이래
eopsneun naemam naemam waeirae
Was ist Liebe, was ist das?
사랑이 뭔데 뭔데
sarangi mwonde mwonde
Warum fühlt sich mein Herz so an, so?
내 맘이 왜 이래 이래
nae mami wae irae irae
Jeden Tag in Tränen und Schnupfen
매일 눈물에 코스물에
maeil nunmure kosmure
war mein Herz nur schmerzhaft?
가슴만 쓰리던 지신데
gaseumman sseurideon jisinde
Was ist Liebe, was ist das?
사랑이 뭔데 뭔데
sarangi mwonde mwonde
Mein Herz schlägt wieder, schlägt wieder
또 가슴이 뛰네 뛰네
tto gaseumi ttwine ttwine
Ich möchte mein Herz
너의 달콤한 입술에
neoui dalkomhan ipsure
auf deinen süßen Lippen ablegen.
내 맘을 포개고 싶은데
nae mameul pogaego sipeunde
Träume einen Traum von dir
dream a dream of you
dream a dream of you
(ich träume von dir)
(당신의 꿈을 꾸어요)
(dangsinui kkumeul kkueoyo)
Ein Traum, in dem ich dich küsse
a dream i’m kissing you
a dream i’m kissing you
(ich träume davon, dich zu küssen)
(당신에게 키스하는 꿈을)
(dangsinege kiseuhaneun kkumeul)
Die rosa Blütenblätter fallen
핑크빛 꽃잎이 흩날리고
pingkeubit kkoccipi heutnalligo
und der warme Wind pfeift
따스한 바람에 휘파람을 불고
ttaseuhan barame hwiparameul bulgo
Ich überlege, ob ich dich anrufen soll
네게 전화걸까 말까 고민하는 나
nege jeonhwageolkka malkka gominhaneun na
seit wann bin ich in dich verliebt?
언제부터 네게 빠졌던 걸까
eonjebuteo nege ppajyeossdeon geolkka
Gestern Nacht habe ich es im Traum gestanden
어제밤 꿈속에 고백하고
eojesbam kkumsoge gobaekhago
und den ganzen Tag starre ich nur auf mein Telefon
온종일 전화만 쳐다(만)보는데
onjongil jeonhwaman chyeoda(man) boneunde
auch wenn ich versuche, gleichgültig zu sein, kann ich nicht
애써 무심한척해도 들릴 수밖에
aesseo musimhancheokhaedo deulkil subakke
mein Herz, mein Herz, warum ist das so?
없는 내 맘 내 맘 왜이래
eopsneun nae mam nae mam waeirae
Was ist Liebe, was ist das?
사랑이 뭔데 뭔데
sarangi mwonde mwonde
Warum fühlt sich mein Herz so an, so?
내 맘이 왜 이래 이래
nae mami wae irae irae
Jeden Tag in Tränen und Schnupfen
매일 눈물에 코스물에
maeil nunmure kosmure
war mein Herz nur schmerzhaft?
가슴만 쓰리던 지신데
gaseumman sseurideon jisinde
Was ist Liebe, was ist das?
사랑이 뭔데 뭔데
sarangi mwonde mwonde
Mein Herz schlägt wieder, schlägt wieder
또 가슴이 뛰네 뛰네
tto gaseumi ttwine ttwine
Ich möchte mein Herz
너의 달콤한 입술에
neoui dalkomhan ipsure
auf deinen süßen Lippen ablegen.
내 맘을 포개고 싶은데
nae mameul pogaego sipeunde
Träume einen Traum von dir
dream a dream of you
dream a dream of you
(ich träume von dir)
(당신의 꿈을 꾸어요)
(dangsinui kkumeul kkueoyo)
Ein Traum, in dem ich dich küsse
a dream i’m kissing you
a dream i’m kissing you
(ich träume davon, dich zu küssen)
(당신에게 키스하는 꿈을)
(dangsinege kiseuhaneun kkumeul)
Ich kann nichts sagen, ich bin so verwirrt
붙어러워 난 아무 말 못하고
bukkeureowo nan amu mal moshago
konnte dich nicht festhalten, während du dich entfernst
멀어지는 널 잡지 못한
meoreojineun neol japji moshan
ich bin wirklich ein Dummkopf, ja
나는 정말 바보 그래
naneun jeongmal babo geurae
ich bin wirklich ein Dummkopf, das scheint so.
나는 정말 바보인가봐
naneun jeongmal baboingabwa
Was ist Liebe, was ist das? Warum ist das so, so?
사랑이 뭔데 뭔데 왜 이래 이래
sarangi mwonde mwonde wae irae irae
Mein Herz tut nur weh, das ist es.
가슴만 아픈 지신데
gaseumman apeun jisinde
Was ist Liebe, was ist das? Es schlägt wieder, schlägt wieder.
사랑이 뭔데 뭔데 또 뛰네 뛰네
sarangi mwonde mwonde tto ttwine ttwine
Sag mir, dass du mich liebst.
사랑한다고 말을해
saranghandago mareulhae
Was ist Liebe, was ist das?
사랑이 뭔데 뭔데
sarangi mwonde mwonde
Warum fühlt sich mein Herz so an, so?
내 맘이 왜 이래 이래
nae mami wae irae irae
Jeden Tag in Tränen und Schnupfen
매일 눈물에 코스물에
maeil nunmure kosmure
war mein Herz nur schmerzhaft?
가슴만 쓰리던 지신데
gaseumman sseurideon jisinde
Was ist Liebe, was ist das?
사랑이 뭔데 뭔데
sarangi mwonde mwonde
Mein Herz schlägt wieder, schlägt wieder
또 가슴이 뛰네 뛰네
tto gaseumi ttwine ttwine
Ich möchte mein Herz
너의 달콤한 입술에
neoui dalkomhan ipsure
auf deinen süßen Lippen ablegen.
내 맘을 포개고 싶은데
nae mameul pogaego sipeunde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoo Seung Woo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: