Traducción generada automáticamente

Bon Voyage (숲의 아이)
YooA
Bon Voyage (Forest Child)
Bon Voyage (숲의 아이)
One day I woke up in a slightly unfamiliar place
어느 날 난 조금 낯선 곳에 눈을 떴지
eoneu nal nan jogeum natseon gose nuneul tteotji
Soft fur growing all over my body
온몸엔 부드러운 털이 자라나고
onmomen budeureoun teori jaranago
Shiny horns sprouting on my head
머리엔 반짝이는 뿔이 돋아나는
meorien banjjagineun ppuri dodananeun
Such a strange place
그런 곳 이상한 곳
geureon got isanghan got
Listen to the beautiful song of the birds
들어봐 고운 새들의 저 노랫소리
deureobwa goun saedeurui jeo noraetsori
Feel the freshness of the grass under bare feet
느껴봐 맨발에 닿는 풀의 싱그러움
neukkyeobwa maenbare danneun purui singgeureoum
Now I dance the freest dance since I was born
지금 난 태어나서 가장 자유로운 춤을 춰
jigeum nan tae-eonaseo gajang jayuroun chumeul chwo
I dance
난 춤을 춰
nan chumeul chwo
I try to find mysterious dreams
나는 찾아가려 해 신비로운 꿈
naneun chajagaryeo hae sinbiroun kkum
The forest was greener when we looked into each other's eyes
서로 눈을 맞출 때 더 푸르르던 숲
seoro nuneul matchul ttae deo pureureudeon sup
Climbing to the highest cliff, I shout
가장 높은 절벽에 올라가 소리쳐
gajang nopeun jeolbyeoge ollaga sorichyeo
The forest waiting for me on the other side of the world
멀리 세상 저편에 날 기다리는 숲
meolli sesang jeopyeone nal gidarineun sup
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Look at the sky getting darker
Blue sky 점점 짙어지는 하늘을 봐
Blue sky jeomjeom jiteojineun haneureul bwa
Fireflies gathering under the full moon
보름달 아래 모여드는 반딧불이
boreumdal arae moyeodeuneun banditburi
Like a Christmas long ago that made my heart flutter
오래전 설레었던 어느 Christmas처럼
oraejeon seolle-eotdeon eoneu Christmascheoreom
Dazzling, truly dazzling
눈부셔 참 눈부셔
nunbusyeo cham nunbusyeo
If you lose your way, ask the tall trees
길을 잃으면 키가 큰 나무에게 물어야지
gireul ireumyeon kiga keun namuege mureoyaji
They always know the best answers
그들은 언제나 멋진 답을 알고 있어
geudeureun eonjena meotjin dabeul algo isseo
Now I know what is most like me
이제 난 가장 나 다운 게 무엇인지
ije nan gajang na daun ge mueosinji
I understand, I understand well
알겠어 잘 알겠어
algesseo jal algesseo
I try to find mysterious dreams
나는 찾아가려 해 신비로운 꿈
naneun chajagaryeo hae sinbiroun kkum
The forest was greener when we looked into each other's eyes
서로 눈을 맞출 때 더 푸르르던 숲
seoro nuneul matchul ttae deo pureureudeon sup
Climbing to the highest cliff, I shout
가장 높은 절벽에 올라가 소리쳐
gajang nopeun jeolbyeoge ollaga sorichyeo
The forest waiting for me on the other side of the world
멀리 세상 저편에 날 기다리는 숲
meolli sesang jeopyeone nal gidarineun sup
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I try to find mysterious dreams
나는 찾아가려 해 신비로운 꿈
naneun chajagaryeo hae sinbiroun kkum
The forest waiting for me on the other side of the world
멀리 세상 저편에 날 기다리는 숲
meolli sesang jeopyeone nal gidarineun sup
(I wanna be with you)
(I wanna be with you)
(I wanna be with you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YooA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: