Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 678

Rooftop

YooA

Letra

Significado

Dachterrasse

Rooftop

Ich bin auf der Dachterrasse
I'm on the rooftop
I'm on the rooftop

Unter meinen Füßen (schwindelig) diese Höhe (pass auf)
발밑이 (아찔) 까마득한 이 높이 (watch it)
balmichi (ajjil) kkamadeukan i nopi (watch it)

Ein Wald aus leuchtenden Gebäuden (oh, das ist meine Allee)
불빛 가득한 빌딩들의 숲 (oh, It's my avenue)
bulbit gadeukan bildingdeurui sup (oh, It's my avenue)

Ich stehe jetzt irgendwo zwischen Traum und Realität
난 지금 꿈과 현실 그 어디쯤 몸을 걸친
nan jigeum kkumgwa hyeonsil geu eodijjeum momeul geolchin

Auf dem Rand des Daches, ein Vogel (kleiner Vogel)
옥상 위 난간 끝의 bird (lil bird)
oksang wi nan-gan kkeutui bird (lil bird)

Ja, es ist wackelig und gefährlich
Yeah, 위태롭고 위험해도
Yeah, witaeropgo wiheomhaedo

Doch groß und majestätisch
위대하고 위엄 있게
widaehago wieom itge

Setze einen Fuß, dann den anderen auf diese Dachterrasse (oh)
한 발 두 발 걸어 on this rooftop (oh)
han bal du bal georeo on this rooftop (oh)

Irgendwo erklingt eine Melodie, Symphonie
어디선가 들려오는 melody, symphony
eodiseon-ga deullyeooneun melody, symphony

Schließe nochmal die Augen und spiel es
다시 한번 눈을 감아 play it
dasi hanbeon nuneul gama play it

Ich kann, ich vertraue mir selbst
I can, I trust myself
I can, I trust myself

Die Noten, besetzt mit Sternen
별들이 박힌 note
byeoldeuri bakin note

Ich möchte diese Träume erreichen (ich komme näher)
그 꿈들에 난 닿고 싶어 (I'm getting closer)
geu kkumdeure nan dako sipeo (I'm getting closer)

Ja, ich bin ein kleiner Vogel im Käfig (im Käfig)
Yeah, I'm a little bird in the cage (in the cage)
Yeah, I'm a little bird in the cage (in the cage)

Man kann mich nicht so leicht verstehen (oh nein, kannst du nicht)
쉽게 이해할 수 없지 나란 애 (oh no, you can't)
swipge ihaehal su eopji naran ae (oh no, you can't)

Ich bin gerade so glücklich (nein)
난 지금 너무 행복하긴 해 (no-o)
nan jigeum neomu haengbokagin hae (no-o)

Oh, deshalb will ich dich verlassen (du verstehst nicht)
Oh, 그래서 널 떠나려고 해 (you don't understand)
Oh, geuraeseo neol tteonaryeogo hae (you don't understand)

Auf der Dachterrasse
On the rooftop
On the rooftop

Tschüss, dann bis bald
안녕, 그럼 이만
annyeong, geureom iman

Auf der Dachterrasse
On the rooftop
On the rooftop

Oh, deshalb will ich dich verlassen
Oh, 그래서 널 떠나려고 해
Oh, geuraeseo neol tteonaryeogo hae

Pssst, nachts heimlich
쉿, 밤마다 아무도 몰래
swit, bammada amudo mollae

Auf dem Seil balancieren, hast du das gesehen?
외줄을 타 넌 봤을까
oejureul ta neon bwasseulkka

Für mich ist dieser Moment die größte Freiheit
내게는 그 순간이 세상 가장 자유롭지
naegeneun geu sun-gani sesang gajang jayuropji

Ein Vogel über dem hohen Käfig
드높은 새장 위의 bird
deunopeun saejang wiui bird

Diese schöne Welt
This beautiful world
This beautiful world

Die Stadt und ich
도시와 나
dosiwa na

Die Wolken und der Mond
저 구름과 달
jeo gureumgwa dal

Nirgendwo kann ich für immer bleiben
그 어디에도 영원토록 머물 순 없어
geu eodiedo yeong-wontorok meomul sun eopseo

Ja, ich bin ein kleiner Vogel im Käfig (im Käfig)
Yeah, I'm a little bird in the cage (in the cage)
Yeah, I'm a little bird in the cage (in the cage)

Man kann mich nicht so leicht verstehen (oh nein, kannst du nicht)
쉽게 이해할 수 없지 나란 애 (oh no, you can't)
swipge ihaehal su eopji naran ae (oh no, you can't)

Ich bin gerade so glücklich (nein)
난 지금 너무 행복하긴 해 (no-o)
nan jigeum neomu haengbokagin hae (no-o)

Oh, deshalb will ich dich verlassen (du verstehst nicht)
Oh, 그래서 널 떠나려고 해 (you don't understand)
Oh, geuraeseo neol tteonaryeogo hae (you don't understand)

Auf der Dachterrasse
On the rooftop
On the rooftop

Tschüss, dann bis bald
안녕, 그럼 이만
annyeong, geureom iman

Auf der Dachterrasse
On the rooftop
On the rooftop

Oh, deshalb will ich dich verlassen
Oh, 그래서 널 떠나려고 해
Oh, geuraeseo neol tteonaryeogo hae

In deinen Armen
너의 품 안에서
neoui pum aneseo

Fühle ich jeden Tag Ruhe
매일 평온함을 느껴도
maeil pyeong-onhameul neukkyeodo

Doch manchmal wird mir die Luft knapp
가끔 숨이 막혀와
gakkeum sumi makyeowa

Vielleicht bin ich einfach so
어쩜 그냥 난
eojjeom geunyang nan

So bin ich eben
난 이렇게 생겨먹은 건지도
nan ireoke saenggyeomeogeun geonjido

Mein Herz kann sich nirgendwo
내 맘 어디도
nae mam eodido

Zuhause fühlen (finde mich nicht)
속할 수 없게 (don't find me)
sokal su eopge (don't find me)

Ja, ich bin ein kleiner Vogel im Käfig (im Käfig)
Yeah, I'm a little bird in the cage (in the cage)
Yeah, I'm a little bird in the cage (in the cage)

Man kann mich nicht so leicht verstehen (oh nein, kannst du nicht)
쉽게 이해할 수 없지 나란 애 (oh no, you can't)
swipge ihaehal su eopji naran ae (oh no, you can't)

Ich bin gerade so glücklich
난 지금 너무 행복하긴 해
nan jigeum neomu haengbokagin hae

Oh, deshalb will ich dich verlassen
Oh, 그래서 널 떠나려고 해
Oh, geuraeseo neol tteonaryeogo hae

Auf der Dachterrasse
On the rooftop
On the rooftop

Tschüss, dann bis bald
안녕, 그럼 이만
annyeong, geureom iman

Auf der Dachterrasse
On the rooftop
On the rooftop

Oh, deshalb will ich dich verlassen
Oh, 그래서 널 떠나려고 해
Oh, geuraeseo neol tteonaryeogo hae

Auf der, auf der, auf der Dachterrasse
On the, on the, on the rooftop
On the, on the, on the rooftop

Auf der, auf der, auf der Dachterrasse
On the, on the, on the rooftop
On the, on the, on the rooftop


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YooA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección