Traducción generada automáticamente

Perla Negra
Yordano
Black Pearl
Perla Negra
Night of full moonNoche de luna llena
The time is that of the daggerLa hora es la del puñal
Like thieves of shadowsComo ladrones de sombras
We enter seeking for a fantasyEntramos buscando que una fantasía
To come trueSe haga realidad
The atmosphere is very chargedEsta muy cargado el ambiente
The smoke doesn't let me seeEl humo no me deja ver
Between the noise and laughterEntre el ruido y las risas
The silence of a glance sneaks inSe cuela el silencio de una mirada
That wants to say:Que quiere decir:
If you want to play with fireSi quieres jugar con fuego
Now you have the chanceAhora tienes el chance
I come from deep in the streetVengo de calle adentro
Where dreams are buriedDonde se entierran los sueños
With neon light and metalCon luz de neón y metal
My hands know what they're doingMis manos saben lo que hacen
My tongue has no rivalMi lengua no tiene rival
Tell me what you want me to do to youDime que quieres que te haga
I know a thousand streetsYo sé de mil calles
And they all lead to the same placeY todas llevan al mismo lugar
The bed still warmLa cama todavía caliente
Who knows how many there have been?¿Quién sabe cuántos habrá?
And in less than five minutesY en menos de cinco minutos
I leave my breath on a tired bodyDejo mi aliento en un cuerpo cansado
From so much wanderingDe tanto rodar
And only the emptiness remainedY sólo quedó el vacío
Of a dream that woke upDe un sueño que despertó
When the dew driedCuando secó el rocío
It left a desert in my bodyDejó en mi cuerpo un desierto
The wound reaches the heartLa herida llega al corazón
The cards on the tableLas cartas sobre la mesa
It's the turn of the billLe toca hablar al billete
Everyone has their placeCada quien tiene su puesto
Plays their role, gets the juice outHace su papel, le sacan el jugo,
Pays and leavesPaga y se va
The street opens to the stepsLa calle se abre a los pasos
That even if they want, they can't stopQue aunque quieran no pueden parar
From one corner to the otherVan de una esquina a la otra
From paint to miseryDe pinto a miseria
From a car to the sidewalkDe un carro a la acera
Without looking backSin mirar atrás
And I know there were no flowersY sé que no hubo flores
Or goodbye kissesNi besos de despedida
Just a black pearlSolo una perla negra
Slid down the cheekSe deslizó por la mejilla
And ended up on the pillowY a la almohada fue a parar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yordano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: