Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 472

ブレーメン (bremen)

ヨルシカ (Yorushika)

Letra

Significado

Bremen

ブレーメン (bremen)

Hey, du musst nicht nachdenken
ねえ考えなくてもいいよ
nee kangaenakutemo ii yo

Mit Worten können wir uns nicht verstehen
くちさきじゃわかりあえないの
kuchisaki ja wakariaenai no

Lass uns jetzt zu diesem Klang tanzen
この音に今はのろうよ
kono oto ni ima wa norou yo

Ich möchte nicht vergessen
わすれないでいたいよ
wasurenaide itai yo

Der Körper ist ungeschliffen, aber schön zurückhaltend
からだはむさいしきれいどばっく
karada wa musaishiki reido bakku

Einfach im Rhythmus der süßen Klänge schwingen
ただうねるあまおとでぐるうぶ
tada uneru amaoto de guruubu

Lass uns für immer zusammen leben
ずっとふたりでくらそうよ
zutto futari de kurasou yo

In der Ecke dieser Nacht
このよるのすみっこで
kono yoru no sumikko de

Hey, wir sind okay, auch wenn wir nichts draufhaben
ねえふがいないぼくらでいいよ
nee fugainai bokura de ii yo

Es war nicht du, der uns eingeladen hat
ってさそったのはきみじゃないの
tte sasotta no wa kimi janai no

Mit Logik wird's schnell langweilig
りくつだけじゃつまらないわ
rikutsu dake ja tsumaranai wa

Ist die Zeit dir etwa zu schade?
まだじかんがおしいの?
mada jikan ga oshii no?

Wir schlendern durch die Landschaft, die wie ein leeres Paket wirkt
ねりあるくけしきをしんくうぱっく
neriaruku keshiki wo shinkuu pakku

Mit dem Geräusch unserer Schritte im Takt
ふみならすあしおとでぐるうふ
fuminarasu ashioto de guruubu

So als wären wir Bremen
まるでぼくらはブレイメン
maru de bokura wa bureimen

Nur wir zwei, der einzige Marsch
たったふたりだけのマーチ
tatta futari dake no maachi

Komm, atme ein und hau schnell wieder aus
さあいきをすってはやくはいて
saa iki wo sutte hayaku haite

Lass uns laut singen, auch wenn wir lachen, ist das okay
せいぜいうたっていようぜわらうかいおまえもどうだい
seizei utatte iyou ze warau kai omae mo dou dai

Wir singen ein Liebeslied, ha ha ha
あいのうたをうたってんのさあははは
ai no uta wo utatten no sa ahahaha

Lass uns fröhlich weiterleben, denn so etwas gibt's nicht auf dieser Welt
せいぜいらくしていこうぜしぬほどのことはこのよにないせ
seizei raku shite ikou ze shinu hodo no koto wa kono yo ni nai ze

Was machen wir morgen? Wenn du Zeit hast, lass uns verstehen
あしたはなにしようかひまならわかりあおうせ
ashita wa nani shiyou ka hima nara wakariaou ze

Hey, du musst nicht nachdenken
ねえ考えなくてもいいよ
nee kangaenakutemo ii yo

Der Tanz hat mit dir begonnen
おどりはじめたきみのさいぼう
odori hajimeta kimi no saibou

Lass uns jetzt zu diesem Klang tanzen
この音に今はのろうよ
kono oto ni ima wa norou yo

Es ist okay, wenn du nicht mitkommst
のれなくてもいいよ
norenakutemo ii yo

Mit den Erinnerungen im Kopf, die zurückbleiben
おもいでのけしきでばっくぱっく
omoide no keshiki de bakkupakku

Im Lärm des fernen Frühlings schwingen
はるかぜのざわめきでぐるうふ
harukaze no zawameki de guruubu

Lass uns mehr zusammen singen
もっとふたりでうたおうよ
motto futari de utaou yo

Wenn du Zeit hast, lass uns lieben
ひまならあいをしようよ
hima nara ai wo shiyou yo

Komm, atme ein und lass deine Stimme hören
さあいきをすってこえにだして
saa iki wo sutte koe ni dashite

Lass uns laut singen, auch wenn wir ausgelacht werden, ist das nicht zu ändern
せいぜいうたっていようぜわらわれてるのもしかたがないね
seizei utatte iyou ze warawareteru no mo shikata ga nai ne

Alles ist irgendwie falsch, ha ha
なにもかもまちがってんのさなあ、ははは
nanimo kamo machigatten no sa naa, ahahaha

Lass uns fröhlich weiterleben, auch wenn es nicht einfach ist
せいぜいらくしていこうぜばかをよそおうのもらくじゃないせ
seizei raku shite ikou ze baka wo yosoou no mo raku janai ze

Du kannst gerne mit mir reden, wenn du magst
おなじようなかしだしさんはとばしていいよ
onaji you na kashi da shi sanban wa tobashite ii yo

Komm, atme ein und hau schnell wieder aus
さあいきをすってはやくはいて
saa iki wo sutte hayaku haite

Hey, leih mir dein Herz, heute ist es okay
ねえこころをかしてきょうくらいは
nee kokoro wo kashite kyou kurai wa

Lass uns laut singen, auch wenn es anders ist
せいぜいうたっていようぜちがうか
seizei utatte iyou ze chigau ka

Lachen alle über mich? Hey
おまえらみなぼくのことをわらってんのか?なあ
omaera mina boku no koto wo waratten no ka? naa

Lass uns fröhlich weiterleben, wenn es zu schwer ist, lass uns fliehen
せいぜいらくしていこうぜしぬほどつらいならにげだそうせ
seizei raku shite ikou ze shinu hodo tsurai nara nigedasou ze

In ein paar Jahren wird sich sicher niemand mehr erinnern
すうねんたてはきっとひとりもおぼえてないよ
suunen tateba kitto hitori mo oboetenai yo

Lass uns laut singen, bewegt sich dein Körper? Wie sieht's bei dir aus?
ぜいぜいうたっていようぜからだはうごく?おまえもどうだい
zeizei utatte iyou ze karada wa ugoku? omae mo dou dai

Wir singen ein Liebeslied, ha ha ha
あいのうたをうたってんのさあははは
ai no uta wo utatten no sa ahahaha

Lass uns fröhlich weiterleben, denn so etwas gibt's nicht auf dieser Welt
せいぜいらくしていこうぜしぬほどのことはこのよにないせ
seizei raku shite ikou ze shinu hodo no koto wa kono yo ni nai ze

Was machen wir morgen? Wenn du Zeit hast, lass uns lachen
あしたはなにしようかひまならわらいあおうせ
ashita wa nani shiyou ka hima nara waraiaou ze

Irgendwann werden wir uns verstehen.
そのうちわかりあおうせ
sono uchi wakariaou ze


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ヨルシカ (Yorushika) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección