Transliteración y traducción generadas automáticamente
Cattleya
ヨルシカ (Yorushika)
Cattleya
Cattleya
You wouldn't understand, it's just arrogance
あなたにはわからないよ、なんてのはごうまんだ
anata ni wa wakaranai yo, nante no wa gouman da
Navigating through a Tokyo filled with vanity
はいきがすまみれのとうきょうをねりゆく
haiki gasu mamire no toukyou wo neriyuku
If my heart were to change with a single breath, it would be true
さつたばでこころがかえるならほんもうだ
satsutaba de kokoro ga kaeru nara honmou da
Creating a brand new heart without a single scar
きずひとつないあたらしいこころにして
kizu hitotsu nai atarashii kokoro ni shite
I wish I could give you everything
いっそぼくのぜんぶ、かとれや
isso boku no zenbu, katoreya
But it's the end, even though I want to
きみにあげたいのにさいごだ
kimi ni agetai no ni saigo da
I'll keep you in the corner of my window
まどぎわのかびんにはきみをさしておくから
madogiwa no kabin ni wa kimi wo sashite oku kara
So please understand
わかっておくれよ
wakatte okure yo
Changing my heart was a good thing, but it's complicated
こころをかいかえたはいいもののせんめいだ
kokoro wo kaikaeta wa ii mono no senmei da
It seems like something won't clear up because the sky is clouded
そらがくもるからなにかがはれないようでさ
sora ga kumoru kara nanika ga harenai you de sa
If my eyes were to change color with a single breath, it would be true
さつたばでみるめがかわるならほんもうだ
satsutaba de miru me ga kawaru nara honmou da
Let's face a new world without any clouds in sight
くもりのないあたらしいまなこをかおう
kumori no nai atarashii manako wo kaou
I wish I could take all of you
いっそきみのぜんぶ、かとれや
isso kimi no zenbu, katoreya
Just sleep without seeing anything
なにもみえないでねむったら
nanimo mienaide nemuttara
The world that awakens is vivid with no clouds, no blemishes
めがさめたせかいはくもひとつないあざやかだ
me ga sameta sekai wa kumo hitotsu nai azayaka da
Please come back
もどっておくれよ
modotte okure yo
And then all of me disappears
そしてぼくのぜんぶがきえて
soshite boku no zenbu ga kiete
Even if I sleep within the nostalgic memories
なつかげのあいだねむっても
natsukage no aida nemutte mo
I'm thinking of the world where you were
きみのいたせかいをどこかでおもっているから
kimi no ita sekai wo dokoka de omotte iru kara
Look, I wish I could give you everything
ほら、いっそぼくのぜんぶかとれや
hora, isso boku no zenbu katoreya
Because I want to give it all to you, it's the end
きみにあげたいからさいごだ
kimi ni agetai kara saigo da
I'll make sure you don't know when it's time to say goodbye, so please smile
さよならのじかんはわからないようにするから、わらっておくれよ
sayonara no jikan wa wakaranai you ni suru kara, waratte okure yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ヨルシカ (Yorushika) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: