Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 352

Goutou To Hanataba

ヨルシカ (Yorushika)

Letra

Goutou y el ramo de flores

Goutou To Hanataba

Una mañana, me di cuenta
あるあさ、ぼくはきづいたんですが
aru asa, boku wa kizuitan desu ga

pero el sofá es más estrecho de lo que pensaba
おもったよりもソファがせまい
omotta yori mo sofa ga semai

No es que falte dinero, pero
おかねがたりないわけでもないけど
okane ga tarinai wake demo nai kedo

Kaguya vive en un mundo aparte
かぐやはせいかつけんがい
kaguya wa seikatsu kengai

Así que pensé
そうしてぼくはおもったんですが
soushite boku wa omottan desu ga

si la casa de al lado es mejor
となりのいえならとほいっぷん
tonari no ie nara toho ippun

algo cambiará, pensé
なんとかなるとおもった
nantoka naru to omotta

así que tomé un cuchillo
ぼくはほうちょうをもった
boku wa houchou wo motta

Si no estamos satisfechos con nada
なんにもみたされないなら
nanni mo mitasarenai nara

vamos, vamos a robarlo todo
いこう、ぼくらでぜんぶうばうのさ
ikou, bokura de zenbu ubau no sa

La lógica como si fuera divina, mira, deséchala
かみみたいなりせいなんてほら、とばしてしまえ
kami mitai na risei nante hora, tobashite shimae

Dios, si todo en este mundo fuera amable con la gente
かみさま、ほんとうにこのよのぜんぶがひとにやさしいんだったら
kamisama, hontou ni konoyo no zenbu ga hito ni yasashiin dattara

¿No estaría bien si nos diera un poco de eso?
すこしくらいはぼくらにくれてっていいじゃないですか
sukoshi kurai wa bokura ni kuretatte ii janai desu ka

Un mediodía, pensé
あるひる、ぼくはおもったんですが
aru hiru, boku wa omottan desu ga

quiero darte flores antes de morir
しにゆくあなたにはなをあげたい
shi ni yuku anata ni hana wo agetai

No es que falte dinero en algún lugar
おかねがたりないどころかないから
okane ga tarinai dokoro ka nai kara

porque las flores están fuera de presupuesto
はなたばはよさんけんがい
hanataba wa yosan kengai

Así que me di cuenta
そうしてぼくはきづいたんですが
soushite boku wa kizuitan desu ga

la floristería de al lado es un paraíso
となりのはなやはていきゅうび
tonari no hanaya wa teikyuubi

Pensé que sería bueno robar
ぬすめばいいとおもった
nusumeba ii to omotta

así que esperé en el semáforo
ぼくはしんごうをまった
boku wa shingou wo matta

Ríe, con esa cara seria y pulcra
わらえ、まじめなかおでスマしてる
warae, majime na kao de sumashiteru

En realidad, tú tampoco eres tan recto
じつはあんたもまともじゃないのさ
jitsu wa anta mo matomo janai no sa

Olvida la sensatez que no vale dinero
かねにならないじょうしきなんても、わすれてしまえ
kane ni naranai joushiki nante mou, wasurete shimae

El dolor de alguien solo lo entiende otro
ひとのいたみがたにんにわかるかよ
hito no itami ga tanin ni wakaru ka yo

Después de cien años, todos somos huesos
ひゃくねんたてばだれでもほねだ
hyakunen tateba dare demo hone da

¿No está bien equivocarse un poco hoy?
きょうくらいはぼくらもまちがっていいじゃないですか
kyou kurai wa bokura mo machigatte ii janai desu ka

Una noche, entendí
あるよる、ぼくはわかったんですが
aru yoru, boku wa wakattan desu ga

que de ahora en adelante no hay sueños
これからさきにはゆめがない
kore kara saki ni wa yume ga nai

Nunca pensé
あなたがいなくなるなんて
anata ga inakunaru nante

en que te fueras a ir
かんがえたこともなかった
kangaeta koto mo nakatta

El dueño de la floristería era amable
はなやのしゅじんはやさしかった
hanaya no shujin wa yasashikatta

pero ni siquiera se molestó en cerrar con llave
けどぬすんだことすらとがめない
kedo nusunda koto sura togamenai

¿Hay alguna diferencia entre el ramo de flores y el robo?
ごうとうとはなたばになにかのちがいがあるのですか
goutou to hanataba ni nanika no chigai ga aru no desu ka

¿Hay algo diferente?
それ、なにかがちがうのですか
sore, nanika ga chigau no desu ka

Si no estamos satisfechos con nada
なんにもみたされないなら
nanni mo mitasarenai nara

vamos, vamos a robarlo todo
いこう、ぼくらでぜんぶうばうのさ
ikou, bokura de zenbu ubau no sa

La lógica como si fuera basura, mira, deséchala
ごみみたいなりせいなんてほら、とばしてしまえ
gomi mitai na risei nante hora, tobashite shimae

Dios, si todo en este mundo fuera amable con la gente
かみさま、ほんとうにこのよのぜんぶがひとにやさしいんだったら
kamisama, hontou ni konoyo no zenbu ga hito ni yasashiin dattara

¿No estaría bien si nos diera un poco de eso?
すこしくらいはぼくらにくれてっていいじゃないですか
sukoshi kurai wa bokura ni kuretatte ii janai desu ka

¿No estaría bien si nos diera un poco de descanso?
すこしくらいはぼくらをさばいたっていいじゃないですか
sukoshi kurai wa bokura wo sabai tatte ii janai desu ka

Una mañana, me di cuenta
あるあさ、ぼくはきづいたんですが
aru asa, boku wa kizuitan desu ga

el mundo es más amplio de lo que pensaba
おもったよりもせかいはひろい
omotta yori mo sekai wa hiroi

Aunque no haya suficiente esfuerzo
どりょくがたりないわけでもないのに
doryoku ga tarinai wake demo nai no ni

sin dejar nada atrás
なんにもみのらずけんがい
nanni mo minorazu kengai

Dejé de trabajar, pensé
しごとをやめておもったんですが
shigoto wo yamete omottan desu ga

la tranquilidad no está en ninguna parte
あんしんなんてどこにもない
anshin nante doko ni mo nai

Lo que terminó sigue siendo mejor
おわったほうがいまだまし
owatta hou ga imada mashi

el sofá parecía más pequeño
ソファがちいさくみえた
sofa ga chiisaku mieta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ヨルシカ (Yorushika) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección